1 00:00:01,600 --> 00:00:06,400 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:34,800 --> 00:00:37,360 Mon frère, Madiba, a toujours été un solitaire. 3 00:00:37,440 --> 00:00:39,720 Son travail consistait à vendre des tripes dans le marché ... 4 00:00:39,800 --> 00:00:41,560 tous les jours, après l'école. 5 00:00:41,640 --> 00:00:43,360 Quand il n'était pas mise en vente des tripes, 6 00:00:43,440 --> 00:00:45,960 , il se couchait sur le dos dans la solitude ... 7 00:00:46,040 --> 00:00:49,120 et regarder les nuages pendant des heures et des heures. 8 00:00:49,200 --> 00:00:51,440 Parfois, il se trouvent juste là ... 9 00:00:51,520 --> 00:00:55,000 et regardez la façon dont le vent sauter un morceau de papier. 10 00:00:55,080 --> 00:00:58,520 Un jour, alors qu'il errait autour de la recherche pour des choses à regarder ... 11 00:00:58,600 --> 00:01:00,840 il a vu ce bateau sur la berge. 12 00:01:00,920 --> 00:01:04,440 Il était un garçon en lui, très malade et affaibli par la faim. 13 00:01:04,520 --> 00:01:07,840 Son nom était Sipho, et il n'avait pas de parents. 14 00:01:07,920 --> 00:01:09,560 Madiba lui donna à manger ... 15 00:01:09,640 --> 00:01:12,240 et une couverture qui lui tenait chaud. 16 00:01:12,320 --> 00:01:13,560 Depuis ce jour, 17 00:01:13,640 --> 00:01:17,240 Madiba et Sipho est devenu très très proches amis. 18 00:01:48,120 --> 00:01:49,920 Merde! 19 00:01:50,000 --> 00:01:51,080 Est-il mort? 20 00:01:51,160 --> 00:01:53,040 Hey, man, il dit bonjour à Dieu. 21 00:01:57,120 --> 00:01:58,640 Donne-moi ça. 22 00:02:01,040 --> 00:02:02,520 Oui! 23 00:02:14,360 --> 00:02:15,800 Bonjour. 24 00:02:30,360 --> 00:02:32,320 Check it out. 25 00:02:33,280 --> 00:02:35,800 Check this out, bro! 26 00:02:39,120 --> 00:02:41,040 Prends-le. 27 00:04:13,200 --> 00:04:15,240 S'il vous plaît, laissez-moi voir. 28 00:04:15,320 --> 00:04:17,480 Non, je suis bien sur mes propres. Stop it. 29 00:04:17,520 --> 00:04:19,320 Tu es si avare. 30 00:04:19,360 --> 00:04:20,480 Oui. 31 00:04:27,200 --> 00:04:29,200 - Holla. - Benny, mon homme. 32 00:04:29,280 --> 00:04:31,600 - Comment tu fais, mec? - Fine, Man. 33 00:04:31,680 --> 00:04:33,160 - Salut, Louise. - Bonjour, Benny. 34 00:04:33,240 --> 00:04:36,640 - Madiba. - Comment est-il? 35 00:04:36,720 --> 00:04:38,160 It's fine, l'homme. 36 00:04:38,240 --> 00:04:39,800 , que l'air cool. 37 00:04:39,840 --> 00:04:41,120 Where'd you get it? 38 00:04:41,200 --> 00:04:42,920 Secret, bro. Stop it! 39 00:04:43,880 --> 00:04:45,520 C'est bien, mec. 40 00:04:47,200 --> 00:04:48,200 Est-ce pour de vrai? 41 00:04:48,280 --> 00:04:50,800 bro Aussi vrai que moi et vous. 42 00:04:50,880 --> 00:04:52,560 Check it out. 43 00:04:53,440 --> 00:04:54,640 Bon sang, il est lourd, mec. 44 00:04:54,720 --> 00:04:56,120 Je sais. Check this out! 45 00:04:56,160 --> 00:04:57,680 Jeez. 46 00:04:58,680 --> 00:05:01,360 Une balle? Que faites-vous vas faire avec une seule balle, Sipho? 47 00:05:01,400 --> 00:05:03,160 vous montrer à quoi Je vais faire avec une seule balle. 48 00:05:03,200 --> 00:05:04,800 Assieds-toi, Benny. 49 00:05:04,880 --> 00:05:08,440 Assieds-toi, homme, et se détendre. Asseyez-vous. 50 00:05:08,520 --> 00:05:10,280 Voir cette balle? 51 00:05:10,360 --> 00:05:12,160 See it? 52 00:05:12,240 --> 00:05:14,480 Je vais juste le mettre ici. 53 00:05:15,640 --> 00:05:17,520 Il ya cinq trous in here ... Cinq. 54 00:05:17,600 --> 00:05:20,080 Come on, then. Et aller comme ça ... 55 00:05:23,600 --> 00:05:24,880 première balle. 56 00:05:24,920 --> 00:05:26,440 seconde. 57 00:05:26,520 --> 00:05:28,160 Sipho! Stop it, man. 58 00:05:28,240 --> 00:05:29,280 - Trois! - Vous êtes fou? 59 00:05:29,360 --> 00:05:32,320 Quatre. Nous y arrivons, Benny! 60 00:05:32,360 --> 00:05:33,640 Le petit dernier. It's coming, j'arrive! 61 00:05:37,920 --> 00:05:40,960 Vous voyez? La seule chose vous avez besoin est une arme, 62 00:05:41,040 --> 00:05:43,080 balle ou sans balle. 63 00:05:43,160 --> 00:05:45,040 Tu es fou. 64 00:05:45,120 --> 00:05:46,920 Let's get out of here. 65 00:06:03,840 --> 00:06:05,200 Je ne peux m'habituer à cela. 66 00:06:05,280 --> 00:06:08,160 Alors, Madiba, Que pensez-vous? 67 00:06:08,240 --> 00:06:10,560 It looks great, bro. 68 00:06:10,640 --> 00:06:12,240 D'accord. 69 00:06:12,320 --> 00:06:15,800 - Puis-je essayer, alors? - Ouais, ouais. Pas de problème. 70 00:06:16,840 --> 00:06:19,120 C'est un travail gonna. 71 00:06:20,000 --> 00:06:23,680 - yt parfait, l'homme. - Okay. There you go. 72 00:06:23,760 --> 00:06:26,560 Madiba, s'il vous plaît film moi, s'il vous plaît! 73 00:06:26,640 --> 00:06:29,280 Bonjour! 74 00:06:29,360 --> 00:06:32,200 - Bonjour! - Arrête, Louise. 75 00:06:32,280 --> 00:06:34,120 Bonjour! 76 00:06:36,000 --> 00:06:37,680 S'il vous plaît, Madiba, just shoot me! 77 00:06:38,560 --> 00:06:39,400 Louise. 78 00:06:40,120 --> 00:06:42,400 - YS Tout va bien? - Cool, mec. 79 00:06:43,520 --> 00:06:45,800 C'est bon. Bien. 80 00:06:45,840 --> 00:06:48,120 C'est ce que je veux dire. 81 00:06:50,320 --> 00:06:52,200 C'est super. 82 00:06:52,240 --> 00:06:54,800 - Bonjour! - Ý've dois trouver un travail ici. 83 00:06:57,640 --> 00:07:00,280 C'est bon, bon. 84 00:07:03,040 --> 00:07:05,360 Hey, pourquoi n'êtes-vous pas à l'école? 85 00:07:05,440 --> 00:07:06,920 C'est les vacances scolaires, papa. 86 00:07:06,960 --> 00:07:08,920 Vous avez oublié. 87 00:07:08,960 --> 00:07:11,560 Mais l'école conserve vous éloigner de tout méfait. 88 00:07:11,640 --> 00:07:12,960 Vous êtes à la télé, papa. 89 00:07:13,040 --> 00:07:15,360 C'est un jouet, l'homme. 90 00:07:15,400 --> 00:07:17,920 Tell the camera d'où vous venez. 91 00:07:18,000 --> 00:07:20,680 Je suis originaire de Port Elizabeth, à New Brighton. 92 00:07:20,760 --> 00:07:24,200 Pourquoi avez-vous devenir acteur? 93 00:07:24,280 --> 00:07:26,680 Je suis devenu un acteur ... 94 00:07:26,760 --> 00:07:28,680 parce que je l'aimais, 95 00:07:28,760 --> 00:07:30,880 Je voulais être un acteur, 96 00:07:30,960 --> 00:07:33,000 Je voulais paraître ... 97 00:07:33,080 --> 00:07:34,560 comme les Burton Richard ... 98 00:07:34,640 --> 00:07:36,640 et le Moores Roger et vous les nommer. 99 00:07:36,720 --> 00:07:37,720 Vous les nommer. 100 00:07:39,880 --> 00:07:41,320 Je suis arrivé, oui, oui! 101 00:07:41,360 --> 00:07:43,560 Chaque fois que M. Shawn venu à la commune, 102 00:07:43,640 --> 00:07:44,920 tout le monde courait après lui ... 103 00:07:44,960 --> 00:07:47,240 et voulu lui montrer leur talent. 104 00:07:47,320 --> 00:07:49,840 Il a enseigné la musique et d'autres choses, aussi bien. 105 00:07:49,920 --> 00:07:52,400 Mais il a mis tout le monde sentir spécial. 106 00:07:52,480 --> 00:07:53,560 Hey, le réalisateur! 107 00:07:53,600 --> 00:07:56,200 Les gens l'aimaient very very much. 108 00:08:05,000 --> 00:08:06,880 - Juste ici. - Bonjour. 109 00:08:56,600 --> 00:08:59,360 Madiba, ne pas l'appareil photo bois fière allure? 110 00:08:59,400 --> 00:09:01,120 Hey, man, I love it. 111 00:09:01,200 --> 00:09:02,360 It's cool. 112 00:09:02,440 --> 00:09:04,920 Hey, regarde-moi. N'ai-je pas l'air si fabuleux? 113 00:09:05,000 --> 00:09:06,480 Regarde-moi, Benny. 114 00:09:06,560 --> 00:09:07,520 Oui, que ce soit. 115 00:09:09,120 --> 00:09:11,440 Au moins, je suis dans l'image. Pas comme toi. 116 00:09:11,480 --> 00:09:12,880 Ecoute, si ce n'était pas pour moi, 117 00:09:12,960 --> 00:09:14,680 Tu ne serais pas ici, je ne voudrais pas parler. 118 00:09:14,720 --> 00:09:16,560 En fait, parlez à la main, 119 00:09:16,640 --> 00:09:18,400 Le visage est occupé. 120 00:09:19,640 --> 00:09:21,120 C'est super. 121 00:09:23,160 --> 00:09:25,320 De toute façon, les gars, où est ce lieu? 122 00:09:25,360 --> 00:09:27,880 C'est notre canton, l'homme. 123 00:09:27,960 --> 00:09:28,920 Check. 124 00:09:29,000 --> 00:09:30,920 That's House Tembiso's. 125 00:09:31,000 --> 00:09:33,360 n'est pas que sa grand-mère? 126 00:09:33,400 --> 00:09:35,200 Non, c'est sa mère. 127 00:09:35,280 --> 00:09:36,880 Le canton? 128 00:09:36,960 --> 00:09:39,240 Comment pouvez-vous film le canton? 129 00:09:40,720 --> 00:09:42,680 Qu'y at-il au cinéma? 130 00:09:43,880 --> 00:09:46,040 Madiba, l'homme, le film moi! 131 00:09:46,120 --> 00:09:47,480 Je vous donne une histoire, l'homme! 132 00:09:47,560 --> 00:09:49,760 Non, l'homme, Je suis heureux avec ce que j'ai. 133 00:09:49,840 --> 00:09:51,600 L'homme, je te promets A masterpiece! 134 00:09:51,680 --> 00:09:53,000 Masterpiece! 135 00:09:53,080 --> 00:09:55,480 L'homme, de la batterie faible. Et il n'y a pas de bande de gauche. 136 00:09:55,560 --> 00:09:57,400 effacer cette merde. 137 00:09:57,480 --> 00:09:59,440 Non, mec. Je ne veux pas le faire. 138 00:09:59,520 --> 00:10:00,960 Madiba, man. 139 00:10:01,000 --> 00:10:02,560 Okay, let's make a deal. 140 00:10:02,640 --> 00:10:03,720 Quoi? 141 00:10:03,800 --> 00:10:06,240 Tu me film maintenant puis nous irons à Cape Town. 142 00:10:06,320 --> 00:10:09,760 Je vous offre de nouvelles bandes, de nouvelles piles. 143 00:10:09,840 --> 00:10:13,680 Ya, let's go à Cape Town, s'il vous plaît, les gars? 144 00:10:13,760 --> 00:10:15,960 S'il vous plaît, s'il vous plaît? 145 00:10:23,160 --> 00:10:25,240 Que les jeux commencent! 146 00:10:26,760 --> 00:10:28,920 C'est chez moi! 147 00:11:29,680 --> 00:11:33,320 indépendants Cape pour 2.80. Cap indépendant pour les 2.80. 148 00:11:33,400 --> 00:11:35,720 indépendants Cape pour 2.80. 149 00:11:38,800 --> 00:11:40,960 Obtenez votre cape Independent pour 2,80! 150 00:12:21,320 --> 00:12:24,200 Est-ce un peu de chinois ... Oh, okay. 151 00:12:28,400 --> 00:12:31,280 Vraiment? Fascinant! 152 00:12:38,360 --> 00:12:41,000 Laissez-moi jeter un oeil. 153 00:12:41,080 --> 00:12:42,080 Vous pouvez l'envelopper. 154 00:12:43,240 --> 00:12:47,320 - Pas de puces sur elle que ce soit. - Y voir, parfait. 155 00:12:52,480 --> 00:12:54,640 - Ý'll le prendre. - Sera-ce en espèces? 156 00:13:00,480 --> 00:13:02,840 - Et voilà. - Bye, bye. 157 00:13:10,040 --> 00:13:12,080 Estelle, nous ne sommes pas jeter l'argent de côté. 158 00:13:12,120 --> 00:13:14,080 Je ne m'y jeter! Je faisais don de lui. 159 00:13:14,160 --> 00:13:16,560 - entrent juste dans la voiture. - Y ne faisait rien de mal. 160 00:13:16,600 --> 00:13:17,960 Pourquoi vous ne ont toujours discuter? 161 00:13:18,000 --> 00:13:21,360 - Ý'm ne plaide pas avec vous. - Entrer dans la voiture. 162 00:13:48,760 --> 00:13:50,760 D'accord, Benny, ralentir. 163 00:13:50,840 --> 00:13:51,960 - Ralentissez. - Okay. 164 00:13:52,040 --> 00:13:53,960 - Oui. - Good, I like this, man. 165 00:13:54,040 --> 00:13:55,800 - Okay, okay. - Ok, I got it. 166 00:13:57,800 --> 00:14:00,240 - YT est trop bosselée ici. - Où, ici? 167 00:14:00,320 --> 00:14:02,200 D'accord, attends, attends. 168 00:14:02,240 --> 00:14:03,920 Yeah. Attention. 169 00:14:13,640 --> 00:14:15,080 Push, Benny! Push! 170 00:14:15,160 --> 00:14:16,880 Quoi que je fasse, ne vous arrêtez pas. 171 00:16:10,080 --> 00:16:12,760 Madiba n'a pas dit A propos de qui que ce soit Estelle. 172 00:16:12,800 --> 00:16:13,880 Je suppose qu'il pense ... 173 00:16:13,960 --> 00:16:15,840 gens commenceraient parler à leur sujet. 174 00:16:15,920 --> 00:16:18,720 Il ne me dites pas, de toutes les personnes. 175 00:16:18,800 --> 00:16:20,800 Je suppose qu'il pensait J'ai eu une grande gueule. 176 00:16:21,920 --> 00:16:23,520 Mais j'aime mon frère ... 177 00:16:23,600 --> 00:16:25,960 et je ferai tout pour lui. 178 00:16:44,040 --> 00:16:45,960 Les gars, les gars ... Viens ici. 179 00:16:46,000 --> 00:16:47,120 Viens, viens ici. 180 00:16:47,200 --> 00:16:48,480 Vous avez un code PIN? 181 00:16:48,560 --> 00:16:49,720 Non 182 00:16:49,800 --> 00:16:52,240 Benny, avez-vous obtenu un code confidentiel? 183 00:16:54,640 --> 00:16:56,080 Benny, avez-vous obtenu un code confidentiel? 184 00:16:56,160 --> 00:16:58,200 Yah, yah. Attendre. 185 00:17:01,720 --> 00:17:03,480 Boy, Benny Boy. 186 00:17:04,400 --> 00:17:06,080 Toujours rapides avec les mains. 187 00:17:06,160 --> 00:17:07,120 Je vais bien. 188 00:17:07,160 --> 00:17:09,160 Avec un pistolet dans la main, 189 00:17:09,240 --> 00:17:10,960 vous et moi peut éjecter autour de cette ville. 190 00:17:11,040 --> 00:17:11,920 Non, non, non. 191 00:17:11,960 --> 00:17:13,680 Ne pensez même pas. 192 00:17:17,320 --> 00:17:20,000 Benny, si vous avez peur de mourir, 193 00:17:20,080 --> 00:17:22,200 Tu as peur de vivre, mon garçon. 194 00:17:30,840 --> 00:17:33,640 Donne, lui confèrent, donner ça! 195 00:17:33,680 --> 00:17:34,480 Et ça? 196 00:17:34,520 --> 00:17:35,520 Holla. 197 00:17:37,480 --> 00:17:38,920 C'est notre part êtes-vous arrivé là. 198 00:17:39,000 --> 00:17:41,760 Qui dit ça? Baby, come on. 199 00:17:43,280 --> 00:17:45,200 Le BX-5. 200 00:17:45,760 --> 00:17:46,760 Bien sûr. 201 00:17:47,600 --> 00:17:48,720 All right. 202 00:17:49,480 --> 00:17:50,720 50-50. 203 00:17:50,800 --> 00:17:53,080 Bien sûr. 204 00:17:53,160 --> 00:17:55,800 Mes nouveaux partenaires. 205 00:17:57,840 --> 00:17:58,880 Bien sûr. 206 00:17:58,960 --> 00:18:00,320 Je affaires partager avec vous. 207 00:18:08,280 --> 00:18:10,480 Faites passer à vos copains. 208 00:18:13,280 --> 00:18:15,400 Ah, mec. They're a bunch de prêtres, de l'homme. 209 00:18:15,480 --> 00:18:16,720 Ils ne touchent pas cette chose. 210 00:18:24,920 --> 00:18:28,760 Hey, it's bad, hey. Hey, de la merde mauvais. 211 00:18:28,840 --> 00:18:31,440 C'est une belle chose, vous avez là. 212 00:18:31,520 --> 00:18:32,840 Puis-je le voir? 213 00:18:43,920 --> 00:18:45,360 Tu ne jamais refaire la même chose, l'homme. 214 00:18:45,440 --> 00:18:46,400 Tu ne jamais! 215 00:18:47,120 --> 00:18:48,440 Let's go, guys. 216 00:18:49,360 --> 00:18:51,200 Quelqu'un a laissé son livre ici. 217 00:19:06,960 --> 00:19:08,440 Si l'objet a été m'humilier, 218 00:19:08,520 --> 00:19:09,840 que vous avez fait un travail, damn good. 219 00:19:09,880 --> 00:19:11,040 Qu'est-ce que j'ai fait de mal? 220 00:19:11,080 --> 00:19:13,080 Vous ne pouvez pas mettre un oiseau mort sur la table. 221 00:19:13,160 --> 00:19:14,920 - Nous étions en train de déjeuner. - Nous étions en train de déjeuner! 222 00:19:15,000 --> 00:19:16,560 J'ai juste essayé de faire un point ... 223 00:19:16,640 --> 00:19:19,200 que nous vivons tous une fois, mais mourir deux fois. 224 00:19:19,280 --> 00:19:21,360 La première fois que vous mourez est physique. 225 00:19:21,440 --> 00:19:23,640 La deuxième fois est, quand tu es oublié. 226 00:19:23,720 --> 00:19:25,080 What's wrong with that? 227 00:19:25,160 --> 00:19:27,320 Je ne cherche pas pour humilier quelqu'un. 228 00:19:27,400 --> 00:19:29,600 - Benny, tu as mal, l'homme. - Ow, Benny. 229 00:19:29,680 --> 00:19:31,440 Calmez-vous. Calmez-vous. 230 00:19:31,520 --> 00:19:32,760 Madiba. 231 00:19:32,840 --> 00:19:34,600 Il faut venir maintenant propre. 232 00:19:34,680 --> 00:19:36,120 What the fuck avez-vous nous a amenés ici? 233 00:19:36,200 --> 00:19:37,560 ma caméra Watch, man! 234 00:19:37,640 --> 00:19:38,960 Je suis fatigué maintenant 235 00:19:39,040 --> 00:19:41,000 et je ne peux pas marcher plus loin. 236 00:19:41,040 --> 00:19:43,920 Nous avons marché toute la journée! Que nous as-tu amené ici? 237 00:19:45,200 --> 00:19:46,760 Je ne fais que regarder. 238 00:19:46,840 --> 00:19:48,600 Just looking? 239 00:19:48,680 --> 00:19:51,560 Yeah ... Pour des choses. 240 00:19:51,640 --> 00:19:53,560 Quoi? 241 00:19:55,120 --> 00:19:56,640 Choses intéressantes à filmer. 242 00:19:56,720 --> 00:19:59,840 - Et que dire de ce livre? - Quel livre? 243 00:19:59,920 --> 00:20:02,760 Vous avez caché que le livre pour toute la journée! 244 00:20:02,840 --> 00:20:04,440 Ce n'est rien. C'est juste un livre. 245 00:20:04,520 --> 00:20:06,560 - Laissez-moi jeter un oeil. - No. 246 00:20:06,600 --> 00:20:08,160 Nous partageons, souvenez-vous? 247 00:20:08,240 --> 00:20:10,400 Allez, on ne peut tout partager. 248 00:20:10,440 --> 00:20:13,600 Ne sois pas stupide. 249 00:20:13,640 --> 00:20:14,440 Où avez-vous réussir? 250 00:20:14,480 --> 00:20:15,680 à partir des magasins. 251 00:20:15,760 --> 00:20:17,640 Depuis quand avez-vous acheter des livres? 252 00:20:17,680 --> 00:20:19,480 Et où avez-vous trouver l'argent? 253 00:20:19,560 --> 00:20:20,520 C'est mon livre. 254 00:20:22,000 --> 00:20:24,280 - YT est ton livre? - Ouais, je le lui donna. 255 00:20:24,320 --> 00:20:26,080 Maintenant que vous connaissez. 256 00:20:26,160 --> 00:20:27,240 Tu lui a donné? 257 00:20:27,320 --> 00:20:29,560 C'est ce que j'ai dit. Êtes-vous sourd ou quoi? 258 00:20:29,640 --> 00:20:32,320 Je l'ai donné à lui! Do you get it now? 259 00:20:33,400 --> 00:20:35,000 Tu lui a donné? 260 00:20:35,080 --> 00:20:37,880 Bien. Vous la lui donna. 261 00:20:37,960 --> 00:20:39,640 Si l'un de vous est couché ... 262 00:20:39,720 --> 00:20:41,360 Si quelqu'un ... 263 00:20:41,440 --> 00:20:42,320 l'un de vous est couché ... 264 00:20:42,400 --> 00:20:44,600 Si quelqu'un d'entre vous ... 265 00:20:44,640 --> 00:20:45,720 Ne tentez pas de moi, Madiba. 266 00:20:45,800 --> 00:20:47,080 Ne tentez pas de moi. 267 00:20:47,160 --> 00:20:49,040 Allons-y! Stop it now, man! 268 00:20:50,640 --> 00:20:53,080 Sipho, vous n'êtes pas drôle. 269 00:20:53,120 --> 00:20:55,240 Oh, come on, man. 270 00:20:55,320 --> 00:20:56,640 Ne sois pas stupide. 271 00:20:56,720 --> 00:20:58,280 C'est trop dangereux. 272 00:21:04,840 --> 00:21:06,320 D'accord. 273 00:21:08,680 --> 00:21:10,880 Ne sois pas stupide. Let's go get quelque chose à manger. 274 00:21:10,960 --> 00:21:12,160 Je meurs de faim. 275 00:21:12,200 --> 00:21:14,000 C'est la meilleure chose vous a jamais dit. 276 00:21:14,080 --> 00:21:16,400 - Ýsn't il, les gars? - Allons, Madiba. 277 00:21:17,640 --> 00:21:19,000 Vous allez-y. 278 00:21:19,040 --> 00:21:21,360 Je vais rester ici et faire mon truc. 279 00:21:32,640 --> 00:21:34,760 J'ai un flash de nouvelles pour vous. 280 00:21:34,840 --> 00:21:36,040 Je veux que tu aller à votre chambre ... 281 00:21:36,120 --> 00:21:37,720 et restez-y pour le reste de la journée. 282 00:21:37,760 --> 00:21:39,560 Alors que vous êtes là, je veux que vous considériez ... 283 00:21:39,640 --> 00:21:41,600 votre comportement, jeune dame. 284 00:21:41,680 --> 00:21:43,040 Tu me comprends? 285 00:21:43,120 --> 00:21:45,360 Elle a sa leçon de musique cet après-midi. 286 00:21:45,440 --> 00:21:46,920 Non plus. 287 00:21:47,000 --> 00:21:48,840 Bonjour, Harold. 288 00:22:02,240 --> 00:22:05,680 Ils vont mettre vers le haut vos 20 millions d'euros. 289 00:22:13,160 --> 00:22:15,080 Vous êtes à la maison tôt, Nunu. 290 00:22:25,960 --> 00:22:28,000 Alors, plein de merde! 291 00:24:07,000 --> 00:24:07,960 Salut. 292 00:24:11,080 --> 00:24:13,080 Je suis à cheval tout autour de la ville ... 293 00:24:13,120 --> 00:24:15,600 vous cherchais. 294 00:24:16,840 --> 00:24:18,920 Salut, je suis Estelle. 295 00:24:22,160 --> 00:24:25,160 Alors, vous avez aimé le livre? 296 00:24:25,200 --> 00:24:26,720 Ah, le livre secret! 297 00:24:32,080 --> 00:24:33,760 Vous ne parlez pas anglais, pensez-vous? 298 00:24:33,840 --> 00:24:35,240 je parle anglais. 299 00:24:35,320 --> 00:24:36,800 Mon nom est Sipho. 300 00:24:36,840 --> 00:24:39,840 une Madiba d' mes grands amis. 301 00:24:39,880 --> 00:24:41,320 Il est un peu timide, though. 302 00:24:41,400 --> 00:24:43,040 Mais il est cool. 303 00:24:43,120 --> 00:24:44,840 Il ne regarde pas que timide. 304 00:24:47,040 --> 00:24:49,760 pensées Second ... 305 00:24:49,840 --> 00:24:50,840 Vous avez raison. 306 00:24:52,040 --> 00:24:54,640 Alors, ne vous les gars live à Cape Town? 307 00:24:54,720 --> 00:24:55,960 Nah. 308 00:24:56,040 --> 00:24:58,120 Je vis partout ... Partout. 309 00:24:58,200 --> 00:25:01,120 Mais mes amis habitent in Khayelitsha. 310 00:25:01,160 --> 00:25:03,520 Oh, on passe par elle, parfois, sur la route. 311 00:25:03,600 --> 00:25:06,400 Mais nous ne pouvons voir les toits. 312 00:25:06,440 --> 00:25:09,040 - Y peuvent vous y emmener, si vous le souhaitez. - Tais-toi. 313 00:25:09,120 --> 00:25:10,600 Mon professeur de musique ... M. Shawn ... 314 00:25:10,680 --> 00:25:12,200 Il est toujours là. 315 00:25:12,280 --> 00:25:14,560 Tu le connais ... M. Shawn? 316 00:25:14,640 --> 00:25:16,600 J'ai une leçon avec lui maintenant. Voulez-vous venir? 317 00:25:17,760 --> 00:25:19,000 Je vais avec vous. 318 00:25:19,080 --> 00:25:21,200 - Madiba ne connaît pas la ville. - Qui dit ça? 319 00:25:21,280 --> 00:25:22,560 Je sais que la ville. 320 00:25:22,640 --> 00:25:23,720 Allons, allons-y. 321 00:25:23,800 --> 00:25:25,240 Nice. 322 00:25:25,360 --> 00:25:27,760 Bonjour, Monique. Saviez-vous pratiquez la nuit dernière ... 323 00:25:27,880 --> 00:25:29,000 - Vos flûte? - Yes, I did. 324 00:25:29,080 --> 00:25:30,080 - Vraiment? - Vraiment. 325 00:25:30,160 --> 00:25:31,280 Bien, bien. 326 00:25:31,360 --> 00:25:33,320 - Ah, Estelle. - Bonjour. 327 00:25:33,400 --> 00:25:35,760 Ah, M. Filmmaker. 328 00:25:38,200 --> 00:25:39,600 Est-ce réel? 329 00:25:40,960 --> 00:25:42,200 Puis-je le voir? 330 00:25:44,040 --> 00:25:45,680 Parfois, peut-être? 331 00:25:49,480 --> 00:25:50,720 Où est ton violoncelle? 332 00:25:50,800 --> 00:25:53,040 Ma mère m'a dit que je pouvais rouler plus. 333 00:25:53,080 --> 00:25:54,560 Alors, 334 00:25:54,640 --> 00:25:56,120 Vous aurez juste à utiliser la mienne. 335 00:25:56,160 --> 00:25:57,640 Aller po 336 00:25:58,680 --> 00:26:00,400 Venez. 337 00:26:03,320 --> 00:26:05,240 Je suis à venir. Bonjour. 338 00:26:10,880 --> 00:26:14,080 Alors ... Maintenant. 339 00:26:14,160 --> 00:26:16,080 - Essayez de vous concentrer ... - Oui. 340 00:26:16,160 --> 00:26:18,400 sur le contact intime entre vous et l'instrument, 341 00:26:18,440 --> 00:26:19,680 comme une seule unité. 342 00:26:19,760 --> 00:26:22,080 - Vous comprenez? - Okay. 343 00:26:22,160 --> 00:26:24,440 D'accord, je t'écoute. 344 00:26:26,560 --> 00:26:28,240 Et ... 345 00:26:36,360 --> 00:26:38,040 Laissez la musique vous prendre. 346 00:26:40,800 --> 00:26:42,160 Très bien. 347 00:26:42,200 --> 00:26:44,120 Comment y arriver. 348 00:26:54,240 --> 00:26:55,720 Wow, she's good. 349 00:26:55,800 --> 00:26:56,840 Ya, elle est. 350 00:27:03,960 --> 00:27:04,920 Vous savez, 351 00:27:04,960 --> 00:27:07,920 M. Shawn m'appelait cinéaste. 352 00:27:08,000 --> 00:27:10,080 Que pensez-vous? 353 00:27:10,160 --> 00:27:11,920 Je ne sais pas. 354 00:27:11,960 --> 00:27:12,960 Alors, 355 00:27:13,000 --> 00:27:14,960 Si vous faites partie. 356 00:27:16,040 --> 00:27:17,000 Yeah. 357 00:27:17,080 --> 00:27:19,760 Peut-être qu'un jour mes photos se bloque ... 358 00:27:19,840 --> 00:27:23,360 sur son mur, à côté de ces autres gens formidables. 359 00:27:23,440 --> 00:27:24,840 Oui, peut-être un jour. 360 00:27:27,840 --> 00:27:28,880 Peut-être. 361 00:27:31,800 --> 00:27:33,760 Merci, Johanna. 362 00:27:35,000 --> 00:27:36,920 Le sait-elle qu'il est prêt? 363 00:27:36,960 --> 00:27:39,720 Je l'ai appelée à deux reprises. Elle ne veut pas ouvrir la porte. 364 00:27:42,440 --> 00:27:44,400 Elle est sa S'y venger de moi. 365 00:28:46,880 --> 00:28:49,480 Place est un putain camp de squatters. 366 00:28:53,240 --> 00:28:54,560 Je suppose que vous savez à propos de tout cela? 367 00:28:54,600 --> 00:28:56,760 Nous avons tous nos petits secrets. 368 00:28:59,840 --> 00:29:02,400 Tel père, telle fille. 369 00:29:05,680 --> 00:29:07,040 Mais où diable est-elle? 370 00:29:11,840 --> 00:29:13,080 Salut, papa. 371 00:29:13,160 --> 00:29:14,880 Où étais-tu? 372 00:29:14,960 --> 00:29:16,000 Pour ma leçon de musique. 373 00:29:16,080 --> 00:29:19,040 Oh, si vous êtes allé à votre leçon de musique? 374 00:29:19,120 --> 00:29:20,280 Oui. 375 00:29:21,880 --> 00:29:23,840 Je suppose que votre mère a vous, hein? 376 00:29:23,920 --> 00:29:25,360 Non, elle se reposait. 377 00:29:25,400 --> 00:29:27,520 Alors, j'ai pris mon vélo. 378 00:29:27,600 --> 00:29:29,320 Vous avez pris votre vélo. 379 00:29:29,400 --> 00:29:30,360 Ecoute, 380 00:29:30,400 --> 00:29:33,280 Quoi de toutes ces conneries sur vos murs? 381 00:29:33,360 --> 00:29:34,640 C'est juste ça, papa. 382 00:29:34,720 --> 00:29:37,320 Et ces livres? 383 00:29:37,400 --> 00:29:39,360 Maintenant, c'mon, où obtenez-vous ces livres à partir de? 384 00:29:39,440 --> 00:29:40,840 Qui leur a donné? 385 00:29:40,880 --> 00:29:42,880 j'ai pris tous mes livres de cheval pour échange de livres. 386 00:29:42,960 --> 00:29:45,560 Je me sentais de plus en plus out d'entre eux. 387 00:29:47,240 --> 00:29:48,480 Dîner sent bon. 388 00:29:48,560 --> 00:29:50,120 Je vais me laver. 389 00:30:33,680 --> 00:30:34,600 Ma? 390 00:30:34,680 --> 00:30:36,520 Quoi? 391 00:30:36,600 --> 00:30:38,960 ce que mon père revenir à la maison hier soir? 392 00:30:41,760 --> 00:30:44,000 Louise, cesser de demander questions idiotes. 393 00:30:44,080 --> 00:30:46,040 Réveillez-vous et faire votre travail, d'accord? 394 00:31:13,520 --> 00:31:15,840 - Matin, Madiba. - Bonjour. 395 00:31:18,680 --> 00:31:20,800 - Madiba? - Ma? 396 00:31:20,840 --> 00:31:22,840 Viens ici, mon chou. 397 00:31:53,480 --> 00:31:55,840 Votre travail guitare? 398 00:31:55,880 --> 00:31:56,880 D'accord. 399 00:31:58,280 --> 00:32:00,280 Allez, les enfants. Come on. Time's up. 400 00:32:00,360 --> 00:32:03,600 Vite, vite, tu es en retard pour vos leçons. 401 00:32:14,840 --> 00:32:15,960 Oh, Madiba, mon cinéaste. 402 00:32:16,040 --> 00:32:17,760 Venez, entrez! Asseyez-vous. 403 00:32:17,800 --> 00:32:19,120 J'ai vu vos cassettes. 404 00:32:19,200 --> 00:32:20,200 Très bon travail. 405 00:32:20,280 --> 00:32:22,600 - Voici ma bande. - Oh, un autre. 406 00:32:22,680 --> 00:32:25,040 Bien. Ý savoir un éditeur de bon pour vous. 407 00:32:25,120 --> 00:32:28,440 - Vous pouvez arrêter, d'accord? - Veux-tu pas, ok? 408 00:32:28,480 --> 00:32:30,560 Etes-vous sûr Ceci est le bon endroit? 409 00:32:30,640 --> 00:32:31,760 Yeah. 410 00:32:31,840 --> 00:32:32,600 Comment savez-vous? 411 00:32:32,680 --> 00:32:34,280 Je sais. 412 00:32:35,960 --> 00:32:38,080 Où est-elle? 413 00:32:39,880 --> 00:32:42,320 Tu la vois? 414 00:32:43,000 --> 00:32:43,960 Je l'ai obtenu. 415 00:32:44,040 --> 00:32:45,240 - Vous êtes sérieux? - Elle est là. 416 00:32:45,320 --> 00:32:46,920 Vous êtes sérieux? 417 00:32:47,000 --> 00:32:49,160 Il ne plaisantait pas. 418 00:32:51,600 --> 00:32:52,520 tshu, les gars. 419 00:32:52,600 --> 00:32:53,640 Bonjour, Sipho! 420 00:32:53,720 --> 00:32:55,040 - Bonjour. - Comment se fait-il l'homme? 421 00:32:55,120 --> 00:32:55,880 Hey, man. 422 00:32:57,880 --> 00:32:58,840 Comment êtes-vous? 423 00:32:58,880 --> 00:33:00,240 Où étais-tu, frérot? 424 00:33:00,280 --> 00:33:02,360 j'ai été partout, partout. 425 00:33:02,440 --> 00:33:04,120 Je veux vous présenter à mes amis. 426 00:33:04,200 --> 00:33:05,160 Boys! 427 00:33:06,040 --> 00:33:08,000 C'est mon garçon, Madiba ... 428 00:33:08,080 --> 00:33:09,160 et c'est Louise ... 429 00:33:09,240 --> 00:33:10,280 et ceci est Benny mon garçon. 430 00:33:13,760 --> 00:33:16,000 Film moi, mec. 431 00:33:16,880 --> 00:33:18,120 Sur moi, moi. 432 00:33:22,080 --> 00:33:23,360 Hé, mon vieux. 433 00:33:25,120 --> 00:33:26,280 Oh, mon Dieu. 434 00:33:27,360 --> 00:33:30,960 Oh, non. Que fait-il? 435 00:33:32,760 --> 00:33:35,320 Oh, my gosh, Sipho. Qu'est-ce tu viens de faire? 436 00:33:43,000 --> 00:33:44,200 Pas de sueur. 437 00:33:45,800 --> 00:33:46,920 Boys ... 438 00:33:47,000 --> 00:33:48,720 Regarde ça. 439 00:33:55,240 --> 00:33:57,040 Gotcha! 440 00:33:58,880 --> 00:34:01,480 Pourquoi vous l'avez sur votre nez, bro? 441 00:34:06,600 --> 00:34:08,120 Baby, 442 00:34:08,200 --> 00:34:09,360 Je veux que vous de prendre cet argent. 443 00:34:09,440 --> 00:34:13,160 Allez vous acheter Quelques beaux vêtements. 444 00:34:13,240 --> 00:34:14,320 Merci, Sipho. 445 00:34:15,600 --> 00:34:17,320 Hey, girl. 446 00:34:17,400 --> 00:34:18,920 Mais quand êtes-vous retour à la maison? 447 00:34:19,000 --> 00:34:20,880 Voir, moi et ces gars-là ... 448 00:34:20,920 --> 00:34:22,880 Nous avons une belle maison ici. 449 00:34:22,960 --> 00:34:25,560 C'est à vous, Bennie. 450 00:34:25,640 --> 00:34:27,640 Boy Show ... That's for you. 451 00:34:28,960 --> 00:34:30,160 C'est pour toi, mec. 452 00:34:30,200 --> 00:34:31,360 Comment avez-vous me trouver? 453 00:34:32,840 --> 00:34:33,840 Je cherchais Estelle. 454 00:34:33,920 --> 00:34:35,880 Tenez, vous pouvez la voir tout ce que vous voulez. 455 00:34:35,960 --> 00:34:37,480 Mais elle est à moi maintenant. 456 00:34:37,560 --> 00:34:38,840 Watch. 457 00:34:46,400 --> 00:34:49,000 - Hey. - Bonjour, comment allez-vous? 458 00:34:49,080 --> 00:34:50,760 Je suis cool. 459 00:34:55,360 --> 00:34:57,240 - Venez vous asseoir. - Ouais. 460 00:34:59,360 --> 00:35:01,280 Tu sais où Madiba est-ce? 461 00:35:01,360 --> 00:35:02,640 Je devais de le rencontrer ici. 462 00:35:02,720 --> 00:35:05,200 Il est caché par l'arbre. 463 00:35:05,240 --> 00:35:06,680 - Hiding? - Ouais. 464 00:35:08,640 --> 00:35:11,800 - Ý'll venir vous voir à nouveau, d'accord? - Bye. 465 00:35:14,040 --> 00:35:16,480 Estelle, j'aime vos tresses, l'homme, 466 00:35:16,560 --> 00:35:18,240 et l'anneau de nez. 467 00:35:19,280 --> 00:35:21,160 Au revoir. 468 00:35:26,920 --> 00:35:28,480 Venez. Let's Go à sa rencontre. 469 00:35:28,520 --> 00:35:30,480 Non, je ne veux pas. 470 00:35:30,560 --> 00:35:32,640 Sarah, vous avez dit vous souhaitez le rencontrer. 471 00:35:32,720 --> 00:35:34,240 Je vais à la maison. 472 00:35:34,320 --> 00:35:36,000 - Pourquoi? - Parce que. 473 00:35:36,080 --> 00:35:37,800 Vous savez quoi? Fine, rentrer chez eux. 474 00:35:40,120 --> 00:35:42,200 Viens ici! 475 00:35:44,040 --> 00:35:46,560 Bien, je vais venir à toi. 476 00:35:56,840 --> 00:36:00,200 Sipho dit que vous lui voir ici et là. 477 00:36:00,280 --> 00:36:01,640 J'aime Sipho. 478 00:36:01,720 --> 00:36:02,960 He's cool. 479 00:36:04,080 --> 00:36:06,120 Pourquoi volez-vous des livres? 480 00:36:06,200 --> 00:36:09,120 t-il pas ton père vous donner de l'argent? 481 00:36:09,200 --> 00:36:11,560 Il ne s'agit pas de l'argent. 482 00:36:11,600 --> 00:36:13,440 Je peux avoir un look? 483 00:36:14,480 --> 00:36:17,280 Oh, come on, s'il vous plaît! 484 00:36:17,360 --> 00:36:19,760 Si vous cesser de voir Sipho, 485 00:36:19,840 --> 00:36:21,200 alors peut être que je vais te montrer. 486 00:36:26,720 --> 00:36:28,960 Pourquoi avez-vous percer le nez? 487 00:36:29,040 --> 00:36:30,160 'Cause I like it. 488 00:36:30,240 --> 00:36:32,440 Et elle pousse mes parents fous. 489 00:36:32,520 --> 00:36:34,080 Pourquoi? 490 00:36:34,160 --> 00:36:35,560 Ils sont trop carré. 491 00:36:35,640 --> 00:36:38,480 Ils ont tout simplement jamais grandi. 492 00:36:38,560 --> 00:36:41,240 grow up? Vos parents? 493 00:36:41,320 --> 00:36:43,480 Vous aimez mon anneau de nez? 494 00:36:43,560 --> 00:36:44,760 C'est canton. 495 00:36:44,840 --> 00:36:47,440 Toutes les filles snazzy le font. 496 00:36:47,520 --> 00:36:49,320 Mais vous ne l'aimez pas? 497 00:36:49,400 --> 00:36:51,200 Non .. Y comme elle. 498 00:36:51,280 --> 00:36:53,760 Je l'aime beaucoup. 499 00:36:59,280 --> 00:37:00,880 C'est ouvert. 500 00:37:10,920 --> 00:37:12,360 Ecoute. 501 00:37:13,560 --> 00:37:15,720 Doug m'a téléphoné aujourd'hui. 502 00:37:17,720 --> 00:37:19,640 Il a dit Sarah lui ai dit que ... 503 00:37:21,680 --> 00:37:24,200 Elle vous a vu traîner avec quelques enfants noirs. 504 00:37:25,960 --> 00:37:28,400 Je les vois sur la plage, papa. 505 00:37:28,440 --> 00:37:29,480 Elle dit que vous étiez embrasser un! 506 00:37:29,560 --> 00:37:32,480 Je l'ai embrassé sur la joue. That's all! 507 00:37:37,120 --> 00:37:39,120 Ne pas mélanger avec des enfants noirs. 508 00:37:39,200 --> 00:37:40,560 Pourquoi pas? 509 00:37:43,360 --> 00:37:44,880 Il suffit de ne pas. 510 00:37:44,960 --> 00:37:47,120 Ecoute-moi, vous restez loin d'eux! 511 00:37:48,160 --> 00:37:49,160 D'accord? 512 00:37:50,480 --> 00:37:52,080 D'accord, papa. Whatever. 513 00:37:52,160 --> 00:37:54,360 et se débarrasser de cette chose Dans votre nez. 514 00:38:26,120 --> 00:38:27,560 Comment puis-je vous aider? 515 00:38:27,600 --> 00:38:29,560 - Hold ceux qui sont encore. - Ouais? 516 00:38:29,640 --> 00:38:31,920 - Mettez juste en face de la lentille. - Okay. 517 00:38:32,000 --> 00:38:33,840 Turn it ... Là bas. 518 00:38:33,880 --> 00:38:35,440 Il est là, ouais. 519 00:38:35,520 --> 00:38:36,680 - Like this? - Ouais. 520 00:38:36,760 --> 00:38:38,320 - Vous êtes sûr? - Positive. 521 00:38:38,400 --> 00:38:39,600 Quand je déplace la caméra, 522 00:38:39,680 --> 00:38:40,800 vous vous déplacez avec elle, non? 523 00:38:40,880 --> 00:38:41,880 D'accord. 524 00:38:41,960 --> 00:38:44,280 Ce qui est bon, man. 525 00:38:44,360 --> 00:38:45,560 Puis-je essayer comme ça? 526 00:38:45,640 --> 00:38:47,720 Yeah, yeah. Il suffit de le garder là-bas. 527 00:39:05,520 --> 00:39:09,040 je l'ai dit, j'ai entendu le coup de l'arme ... 528 00:39:09,120 --> 00:39:10,880 Et puis j'ai vu cet automne femme ... 529 00:39:12,400 --> 00:39:14,920 âme effrayante de ma mère a disparu ... 530 00:39:15,000 --> 00:39:17,480 Je le sentais s'élever au-dessus la lumière ... 531 00:39:17,560 --> 00:39:20,680 Et l'ai vu monter en flèche dans la nuit ... 532 00:39:20,760 --> 00:39:22,520 Et puis je savais God, je savais 533 00:39:22,560 --> 00:39:23,960 J'ai trouvé un nouveau type d'amour ... 534 00:39:32,400 --> 00:39:34,480 Do it! Do it! 535 00:40:05,040 --> 00:40:06,880 What's up? 536 00:40:06,960 --> 00:40:08,800 Come, let's go chill ensemble. 537 00:40:08,880 --> 00:40:10,200 Où en Madiba et les autres? 538 00:40:10,240 --> 00:40:13,600 Township, I guess. Come on, let's go. 539 00:40:13,640 --> 00:40:15,200 Mais ne vous inquiétez pas, il sera là. 540 00:40:15,280 --> 00:40:17,720 Je sais que Madiba, il est mon ami. 541 00:40:28,720 --> 00:40:30,760 Vous savez, Madiba m'a apporté ... 542 00:40:30,840 --> 00:40:32,920 Mon premier morceau de pain dans le canton. 543 00:40:32,960 --> 00:40:35,240 Il m'a adopté, ouais. 544 00:40:35,320 --> 00:40:37,360 Il est responsable. 545 00:40:37,440 --> 00:40:39,400 Exec. 546 00:40:40,640 --> 00:40:41,960 Venez apporter quelques trucs ici. 547 00:40:45,560 --> 00:40:47,600 Fast, man! 548 00:40:52,360 --> 00:40:54,280 Baby, voyez-vous cela? 549 00:40:54,360 --> 00:40:56,120 Vous tirez votre souffle po .. 550 00:40:56,200 --> 00:40:57,480 et puis vous l'ôter. 551 00:40:57,520 --> 00:40:59,160 Watch. 552 00:41:03,200 --> 00:41:04,280 Vous voyez? 553 00:41:05,200 --> 00:41:06,280 Come on, man. 554 00:41:06,360 --> 00:41:08,360 Ce qui ne mordent pas. 555 00:41:25,240 --> 00:41:26,560 Nice, ya? 556 00:41:28,360 --> 00:41:30,360 Estelle, what the hell Êtes-vous là? 557 00:41:30,440 --> 00:41:32,080 Allez, montez dans la voiture. 558 00:41:32,120 --> 00:41:34,080 Si vous ne venez pas, je dois dire à ton père. 559 00:41:34,120 --> 00:41:35,880 Si vous dites à mon père, 560 00:41:35,960 --> 00:41:37,640 Je lui dirai que vous le coke de Snort. 561 00:41:43,520 --> 00:41:45,960 Je dois y aller. 562 00:41:46,000 --> 00:41:46,680 See ya. 563 00:41:46,760 --> 00:41:47,960 Bien sûr, jolie. 564 00:41:48,040 --> 00:41:51,960 Estelle? Y love you. Vous devez revenir. 565 00:41:52,040 --> 00:41:53,200 Shh. 566 00:41:53,280 --> 00:41:56,240 à votre gauche. 567 00:41:56,280 --> 00:41:58,040 J'ai acheté nouvelles bandes pour vous. 568 00:41:58,120 --> 00:42:00,080 Mais d'abord, permettez-moi montrer quelque chose. 569 00:42:00,120 --> 00:42:02,400 Cette façon. Ici. 570 00:42:11,440 --> 00:42:13,120 Vous vous déplacez, je te fais sauter la cervelle! 571 00:42:14,760 --> 00:42:16,120 Hey, hey! Ý'm in! 572 00:42:16,200 --> 00:42:18,160 Ah, bon. Fermer la porte. 573 00:42:18,200 --> 00:42:21,360 Fermez la porte! Fermer la porte! 574 00:42:22,400 --> 00:42:23,960 Fermez la porte! 575 00:42:25,560 --> 00:42:28,400 Turn This Thing Around! Come on, man, let's go! 576 00:42:28,440 --> 00:42:30,080 Let's go, man! 577 00:42:30,160 --> 00:42:31,120 Come on, man! 578 00:42:31,200 --> 00:42:32,680 Tourne-toi! 579 00:42:34,520 --> 00:42:37,040 Come on, man! Come on, come on! 580 00:42:37,120 --> 00:42:38,920 Vas-y, mec. Stop, stop! 581 00:42:39,000 --> 00:42:40,280 Faster, man! 582 00:42:40,320 --> 00:42:42,880 Ne vous avisez pas de me regarder! 583 00:42:42,960 --> 00:42:43,960 Come on, man. Turn it around. 584 00:42:44,000 --> 00:42:46,280 Arrêtez cette voiture! Madiba! 585 00:42:46,360 --> 00:42:48,000 Hey, Madiba, come on! 586 00:42:48,080 --> 00:42:49,880 Hey, Madiba, come on, man! 587 00:42:49,960 --> 00:42:50,920 Va-t'en! Sortez! 588 00:42:51,000 --> 00:42:54,160 Va-t'en! Sortez! Piece of shit! 589 00:42:55,200 --> 00:42:56,320 Donnez-moi l'argent! 590 00:42:56,400 --> 00:42:58,320 Get down on vos genoux dès maintenant! 591 00:42:58,400 --> 00:42:59,840 Money, money! Votre montre! 592 00:42:59,880 --> 00:43:01,360 A genoux! 593 00:43:01,440 --> 00:43:03,280 Je vais vous tuer. 594 00:43:03,360 --> 00:43:04,800 Ne me regarde pas! 595 00:43:05,680 --> 00:43:06,840 Qui est ce garçon, Madiba? 596 00:43:07,680 --> 00:43:09,880 Qu'est-ce qu'il fait avec un fusil? 597 00:43:12,000 --> 00:43:13,920 Il me préoccupe. 598 00:43:16,320 --> 00:43:18,240 Est-il un ami? 599 00:43:23,160 --> 00:43:24,360 C'est pas mon affaire, 600 00:43:24,400 --> 00:43:26,680 mais si vous voulez un conseil, 601 00:43:27,960 --> 00:43:30,400 laisser l'enfant seul. 602 00:43:32,640 --> 00:43:34,880 Il ne vais nulle part, contrairement à vous. 603 00:43:34,960 --> 00:43:37,040 Sortez de sa vie. 604 00:43:38,560 --> 00:43:40,720 - Il n'est pas bon pour vous. - Non! 605 00:43:41,920 --> 00:43:43,760 Il est mon ami. 606 00:44:03,320 --> 00:44:05,480 Estelle, tu n'es pas concentrer! 607 00:44:05,560 --> 00:44:08,160 Let's start à nouveau, s'il vous plaît. 608 00:44:14,160 --> 00:44:15,800 Non, non, non! 609 00:44:17,920 --> 00:44:20,600 Bach! Bach! Bach More! 610 00:44:21,640 --> 00:44:24,000 Attention. 611 00:44:24,080 --> 00:44:25,880 Je suis malade de Bach. 612 00:44:25,960 --> 00:44:27,600 C'est ce que je suis payés à vous apprendre. 613 00:44:27,680 --> 00:44:30,200 Mais je veux apprendre. 614 00:44:30,280 --> 00:44:32,200 Jazz? 615 00:44:32,240 --> 00:44:35,440 Tout se passe comme you're having so much fun! 616 00:44:35,520 --> 00:44:37,680 C'est difficile sur le violoncelle. 617 00:44:37,760 --> 00:44:40,240 Alors, si c'était facile ... what's the point? 618 00:44:41,520 --> 00:44:45,080 - Et votre père? - Il ne veut pas connaître la différence. 619 00:44:45,160 --> 00:44:47,480 Oh, come on. S'il vous plaît! 620 00:45:01,360 --> 00:45:02,520 Ready? 621 00:45:07,120 --> 00:45:09,480 C-C, F-F, G-G, F. 622 00:45:22,080 --> 00:45:24,720 Je vais en construire un château. 623 00:45:26,920 --> 00:45:28,080 Puis-je vous filmer? 624 00:45:28,160 --> 00:45:30,680 Tu n'as jamais demandé la permission dans la librairie. 625 00:45:30,760 --> 00:45:33,960 Alors? Come on, Estelle, s'il vous plaît? 626 00:45:34,040 --> 00:45:35,200 Tout d'abord, permettez-moi de voir ce que vous avez filmé. 627 00:45:35,280 --> 00:45:36,560 S'il vous plaît, l'homme. Come on. 628 00:45:36,600 --> 00:45:38,960 - no - Come on! 629 00:45:39,040 --> 00:45:41,440 Eh bien, permettez-moi de voir ce que vous avez filmé en premier. 630 00:45:41,520 --> 00:45:43,280 Come on, man. 631 00:45:44,320 --> 00:45:47,040 Allez, Estelle. Non! Non! 632 00:45:48,640 --> 00:45:51,240 Non, Estelle! Come back! 633 00:45:55,880 --> 00:45:58,920 Non, Estelle, non! 634 00:46:38,960 --> 00:46:40,400 Par ici! De cette façon! 635 00:46:40,480 --> 00:46:41,960 De cette manière, vite! 636 00:46:43,600 --> 00:46:46,000 D'accord, lent ... Doucement! 637 00:47:02,600 --> 00:47:04,480 Venez. 638 00:47:12,360 --> 00:47:13,800 Bienvenue. 639 00:47:17,680 --> 00:47:20,120 C'est la salle à manger. 640 00:47:23,040 --> 00:47:24,800 C'est la salle de télévision. 641 00:47:24,880 --> 00:47:26,000 Bonjour, Johanna. 642 00:47:27,280 --> 00:47:28,240 Qui est-ce, Nunu? 643 00:47:28,320 --> 00:47:30,240 Madiba, c'est mon nouvel ami. 644 00:47:30,280 --> 00:47:31,840 C'est Johanna. 645 00:47:31,920 --> 00:47:33,720 Je vous ai dit tout à propos. 646 00:47:35,400 --> 00:47:38,200 It's fine, Johanna. Relax. 647 00:47:38,280 --> 00:47:41,080 Nunu, si votre père revient ... 648 00:47:41,120 --> 00:47:43,640 Tu veux que je perdre mon emploi, hein? 649 00:47:43,720 --> 00:47:44,680 Je vais aller maintenant. 650 00:47:44,760 --> 00:47:47,320 Souhaitez-vous deux Arrête de paniquer! 651 00:47:47,360 --> 00:47:48,360 It's fine. 652 00:47:48,400 --> 00:47:49,920 Il ne veut pas être à la maison pendant des heures. 653 00:47:51,000 --> 00:47:53,160 D'ailleurs, je veux à vous présenter à lui. 654 00:47:55,640 --> 00:47:58,240 Nunu, vous devez être fou, ou pambe, anyway. 655 00:47:58,320 --> 00:48:00,400 Ton père va te tuer. Il va lui tirer dessus! 656 00:48:00,440 --> 00:48:01,280 Johanna. 657 00:48:06,520 --> 00:48:09,480 C'est le seul endroit Je me sens bien. 658 00:48:09,520 --> 00:48:11,480 Eh bien, ça et ma chambre. 659 00:48:19,760 --> 00:48:22,080 montagne de la Table. 660 00:48:22,160 --> 00:48:24,040 Nous avons dit cela à la fois! 661 00:48:24,120 --> 00:48:25,440 Donne-moi ta main, faire un vœu. 662 00:48:25,520 --> 00:48:28,080 Fermez les yeux. Close'em. 663 00:48:32,120 --> 00:48:34,080 Si vous me dire votre souhait, je vais vous raconter la mienne. 664 00:48:34,160 --> 00:48:36,200 Non! Un souhait est un secret. 665 00:48:36,280 --> 00:48:37,800 Tu es si sérieux. 666 00:48:37,880 --> 00:48:39,640 - Ý'm grave? - Vous êtes sérieux. 667 00:48:39,680 --> 00:48:41,240 Come on, man. 668 00:48:45,360 --> 00:48:46,760 Réflexion. 669 00:48:46,840 --> 00:48:48,200 Où? 670 00:48:49,240 --> 00:48:51,680 Viens voir! Viens voir! 671 00:48:54,000 --> 00:48:56,680 Peut-on voir le reflet du Pic du Diable, 672 00:48:56,760 --> 00:48:57,760 'passer l'eau? 673 00:48:57,840 --> 00:49:00,760 - Où? - Look. 674 00:49:06,440 --> 00:49:08,040 Tu es fou? 675 00:49:09,360 --> 00:49:10,760 Regarde-moi maintenant! Je ne suis tout mouillé! 676 00:49:10,840 --> 00:49:12,680 Je suis désolé, Madiba. 677 00:49:14,120 --> 00:49:16,320 Je viens de penser besoin de vous pour se rafraîchir. 678 00:49:16,400 --> 00:49:17,840 Non, mec. 679 00:49:19,560 --> 00:49:21,280 Je suis désolé. 680 00:49:23,680 --> 00:49:25,520 Whatever. 681 00:49:26,880 --> 00:49:28,360 Tu veux du déjeuner? 682 00:49:28,440 --> 00:49:30,360 Je meurs de faim. 683 00:49:30,400 --> 00:49:32,000 Oui, bien sûr. 684 00:50:22,840 --> 00:50:24,680 Regardez ce connard. 685 00:50:24,720 --> 00:50:26,360 Oh, mon Dieu. 686 00:50:41,160 --> 00:50:43,160 Que fais-tu? 687 00:51:05,040 --> 00:51:06,640 Sniff? 688 00:51:07,560 --> 00:51:09,160 Ah, mec. Come on! 689 00:51:09,240 --> 00:51:11,320 C'est comme le train bleu ... 690 00:51:11,400 --> 00:51:13,240 prend le blues away. 691 00:51:13,320 --> 00:51:15,200 Venez. Juste une fois. 692 00:51:15,240 --> 00:51:17,120 Essayez. 693 00:51:18,920 --> 00:51:20,720 Non, bro. See ... 694 00:51:20,800 --> 00:51:22,440 Vous tirez votre souffle po 695 00:51:22,520 --> 00:51:25,440 Mets-le là-bas. Alors, vous l'enlever. 696 00:51:30,480 --> 00:51:31,480 Venez. 697 00:51:43,440 --> 00:51:44,560 C'est cool, hein? 698 00:51:44,640 --> 00:51:46,160 Fuck it, man. 699 00:51:46,240 --> 00:51:48,160 Everything's just fucked up. 700 00:51:48,200 --> 00:51:50,040 Hey, man. Ne vous inquiétez pas, mec. 701 00:51:50,120 --> 00:51:51,920 Je suis toujours ton frère, l'homme. 702 00:51:52,000 --> 00:51:54,000 n'ont pas changé. 703 00:52:27,680 --> 00:52:29,640 D'accord, machismos. 704 00:52:31,760 --> 00:52:33,000 Tu vois ce que c'est? 705 00:52:33,080 --> 00:52:34,040 Oui. 706 00:52:34,080 --> 00:52:35,840 Je ne suis Cryin '. 707 00:53:16,520 --> 00:53:18,960 Simon, c'est votre tour. 708 00:53:19,040 --> 00:53:21,160 Va faire un peu d'argent. 709 00:54:00,840 --> 00:54:02,560 Quel est le problème? 710 00:54:03,440 --> 00:54:05,480 C'est un monde libre ici, mec. 711 00:54:38,000 --> 00:54:40,640 Comment prévoyez-vous ces gens à manger? 712 00:54:42,320 --> 00:54:44,360 Ils utilisent l'argent pour de la colle. 713 00:54:44,440 --> 00:54:45,440 Non! 714 00:54:50,800 --> 00:54:52,720 Vous voulez commencer? Qu'est-ce que tu fais? 715 00:54:52,760 --> 00:54:53,920 Madiba, venez tuer ce salaud! 716 00:54:54,000 --> 00:54:55,360 Allons tuer ce salaud! 717 00:54:55,440 --> 00:54:56,480 Tu es fou? 718 00:54:56,560 --> 00:54:57,960 Vous pensez que vous pouvez voler de mon ami? 719 00:54:58,040 --> 00:54:58,960 Je vais te tuer, mon fils! 720 00:54:59,040 --> 00:55:00,720 Il n'y a pas de solution là-dedans. 721 00:55:00,800 --> 00:55:02,320 Il n'y a pas de solution? 722 00:55:02,400 --> 00:55:04,120 Oh, yeah? Get up! 723 00:55:54,120 --> 00:55:55,520 - Salut. - Salut. 724 00:55:55,600 --> 00:55:57,240 Tu sais où Sipho est-ce? 725 00:55:57,320 --> 00:55:59,120 Hey, Where's Sipho? 726 00:56:13,600 --> 00:56:16,400 Oh, baby! 727 00:56:16,480 --> 00:56:18,800 Ah, ma chérie, relax. 728 00:56:18,840 --> 00:56:21,600 C'est mon territoire. Allons, détendez-vous! 729 00:56:23,920 --> 00:56:26,560 Tu sais où Madiba est-ce? 730 00:56:26,640 --> 00:56:28,280 Il a décollé. 731 00:56:28,360 --> 00:56:29,680 salaud égoïste. 732 00:56:31,280 --> 00:56:33,880 Il ne se soucie que sa caméra damn. 733 00:56:33,920 --> 00:56:35,200 Sans moi, 734 00:56:35,280 --> 00:56:38,240 on n'aurait pas même un seul de la première place. 735 00:56:39,560 --> 00:56:41,240 Dis-moi où Je peux le trouver, s'il vous plaît. 736 00:56:42,960 --> 00:56:44,560 Il ne veut pas sortir du ghetto. 737 00:56:44,640 --> 00:56:47,240 Comment puis-je me rendre à sa place? 738 00:56:49,080 --> 00:56:51,640 C'est pas pour toi, mec. It Forget. 739 00:56:51,720 --> 00:56:54,600 Ne dis pas de bêtises. 740 00:56:54,640 --> 00:56:56,240 Regarde, je suis sur le terrain ... 741 00:56:56,320 --> 00:56:58,600 avec mes deux pieds, d'accord? 742 00:56:58,680 --> 00:57:00,600 J'ai besoin de voir Madiba. 743 00:57:00,680 --> 00:57:02,840 C'est important. S'il vous plaît. 744 00:57:02,920 --> 00:57:05,200 Il ne veut pas de vous voir. 745 00:57:06,320 --> 00:57:07,320 Il m'a dit. 746 00:57:08,360 --> 00:57:09,840 Il a fait une erreur. 747 00:57:09,920 --> 00:57:13,160 Qu'est-ce que tu veux dire, "at-il fait une erreur"? 748 00:57:13,240 --> 00:57:16,960 Le genre vous ne ont à faire, okay? 749 00:57:18,360 --> 00:57:20,720 Venez. Be nice. 750 00:57:20,800 --> 00:57:23,120 Dis-moi comment me rendre à sa place. 751 00:57:23,200 --> 00:57:24,760 S'il vous plaît. 752 00:57:24,840 --> 00:57:26,680 Ah, ma chérie ... 753 00:57:26,760 --> 00:57:28,800 Je t'aime. Tu es mon ami. 754 00:57:28,880 --> 00:57:30,200 Viens ici. 755 00:57:30,280 --> 00:57:31,840 Ah, mec, viens ici. 756 00:57:33,400 --> 00:57:35,520 Estelle, viens ici! 757 00:57:36,920 --> 00:57:40,480 Ah, l'homme, il faut oublier A propos de Madiba, man! 758 00:57:46,000 --> 00:57:47,960 Estelle! Tu es à moi, mec! 759 00:57:48,000 --> 00:57:49,760 Tu es à moi! 760 00:59:08,920 --> 00:59:10,360 Non, merci. 761 00:59:16,080 --> 00:59:18,280 Non, merci. No. 762 00:59:44,680 --> 00:59:45,560 Salut. 763 00:59:47,400 --> 00:59:50,040 Hey, effectuez l'une d'entre vous savent 764 00:59:50,080 --> 00:59:51,840 où Madiba vies? 765 00:59:53,640 --> 00:59:55,720 Il est sur cette haute. 766 00:59:59,080 --> 01:00:00,480 Hey! 767 01:00:02,720 --> 01:00:04,320 Laissez-la tranquille! 768 01:00:04,400 --> 01:00:05,560 Tu veux ce que c'est? 769 01:00:05,600 --> 01:00:08,520 Je mai être laid mais je ne suis pas cruelle. 770 01:00:08,600 --> 01:00:10,160 Quel est ton nom? 771 01:00:10,400 --> 01:00:11,360 Estelle. 772 01:00:11,760 --> 01:00:14,240 Je suis le professeur Shakespeare. 773 01:00:14,920 --> 01:00:16,000 Comment faites-vous? 774 01:00:16,040 --> 01:00:19,560 Savez-vous où Madiba vies? 775 01:00:19,640 --> 01:00:20,680 Avec l'appareil photo en bois? 776 01:00:32,960 --> 01:00:33,920 Là-bas. 777 01:00:57,680 --> 01:00:59,920 Nunu, je veux de vous dire quelque chose. 778 01:01:00,000 --> 01:01:02,480 Ton père est un homme bon. 779 01:01:02,560 --> 01:01:04,680 Il prend soin de vous, il vous aime. 780 01:01:04,760 --> 01:01:06,720 Vous voyez, Nunu, 781 01:01:06,760 --> 01:01:07,800 votre père, 782 01:01:07,880 --> 01:01:09,360 dans cette maison, 783 01:01:09,400 --> 01:01:11,200 il est notre père. 784 01:01:11,280 --> 01:01:12,680 Il prend soin de nous, 785 01:01:12,760 --> 01:01:14,600 Il nous apporte la nourriture, Nunu. 786 01:01:15,600 --> 01:01:17,720 Comme pour ce garçon noir, Nunu ... 787 01:01:18,520 --> 01:01:21,000 rester loin de lui. 788 01:01:21,080 --> 01:01:22,640 Il n'est pas bon. 789 01:01:22,720 --> 01:01:25,360 Je sais que ces enfants de la rue, l'homme. 790 01:01:25,440 --> 01:01:27,320 Ils ne sont pas instruits. 791 01:01:27,400 --> 01:01:28,840 Ils ne vont pas à l'école. 792 01:01:28,880 --> 01:01:32,080 Ils ne sont que des fainéants. 793 01:01:32,120 --> 01:01:33,280 Vous étudiez vos livres, 794 01:01:33,360 --> 01:01:35,080 que vous étudiez votre musique ... 795 01:01:35,120 --> 01:01:36,360 et éloignez-vous d'eux. 796 01:01:36,440 --> 01:01:38,240 Vous allez exister. 797 01:01:38,320 --> 01:01:40,480 Oui, maintenant, vous y êtes. 798 01:01:40,560 --> 01:01:41,760 C'est ma fille. 799 01:01:41,840 --> 01:01:44,120 Vous pouvez aller se laver. 800 01:01:44,200 --> 01:01:47,240 Je vais faire votre soupe favorite. 801 01:01:47,320 --> 01:01:49,000 D'accord? 802 01:01:52,840 --> 01:01:55,440 D'accord, ma chérie. Love you. 803 01:01:56,400 --> 01:01:57,720 D'accord. 804 01:02:14,160 --> 01:02:17,360 Whitey, Whitey, Whitey. 805 01:02:18,360 --> 01:02:20,240 Mon fils est en amour ... 806 01:02:20,320 --> 01:02:22,640 avec une fille blanche. 807 01:02:23,880 --> 01:02:25,640 Son, 808 01:02:25,720 --> 01:02:27,000 Vous êtes arrivé. 809 01:02:28,720 --> 01:02:29,720 Son, 810 01:02:29,800 --> 01:02:32,640 Vous avez une sont sur moi sur celui-là. 811 01:02:36,680 --> 01:02:38,080 Viva, Madiba. 812 01:02:38,160 --> 01:02:40,000 Viva! 813 01:02:40,080 --> 01:02:42,040 Bebuya Afrique. 814 01:02:57,520 --> 01:02:59,400 Ecoute, mon garçon. 815 01:03:00,720 --> 01:03:03,280 Ecoute bien pour moi. 816 01:03:03,360 --> 01:03:04,640 Tu me fais mal. 817 01:03:04,680 --> 01:03:08,480 Vous ouvrez mes blessures. 818 01:03:08,560 --> 01:03:09,880 Ecoute. 819 01:03:09,920 --> 01:03:12,440 Quand j'avais ton âge, 820 01:03:12,520 --> 01:03:14,160 I a été refusé ... 821 01:03:14,240 --> 01:03:15,880 Les opportunités ... 822 01:03:15,920 --> 01:03:18,320 que vous avez maintenant. 823 01:03:20,120 --> 01:03:22,640 M'entends-tu, mon garçon? 824 01:03:22,720 --> 01:03:24,560 Madiba, mon fils. 825 01:03:25,800 --> 01:03:29,280 I a refusé la clé ... 826 01:03:29,360 --> 01:03:31,320 à votre âge. 827 01:03:31,400 --> 01:03:33,400 Je ne suis pas un morceau de shit, boy! 828 01:03:34,760 --> 01:03:36,120 Je n'ai pas été donne la chance. 829 01:03:36,200 --> 01:03:39,040 Pour une raison quelconque, ils m'ont refusé! 830 01:03:39,080 --> 01:03:41,080 M. Cinéaste. 831 01:03:42,720 --> 01:03:44,160 C'est une journée chaude. 832 01:03:45,320 --> 01:03:47,240 Je vous imagine avoir marché assez loin. 833 01:03:47,320 --> 01:03:49,680 J'ai quelques -glace de limonade au citron ... 834 01:03:49,720 --> 01:03:51,960 Je souhaitais je pouvais partager avec quelqu'un. 835 01:03:52,040 --> 01:03:53,160 Tu ne trouves pas? 836 01:03:53,240 --> 01:03:55,800 - Vos limonade. - Je vous remercie. 837 01:03:55,880 --> 01:03:58,160 Je veux vous montrer quelque chose. 838 01:04:02,240 --> 01:04:03,520 Vous voyez le monde ... 839 01:04:03,600 --> 01:04:05,280 à partir d'une perspective tout à fait unique, 840 01:04:05,360 --> 01:04:07,040 jeune homme. 841 01:04:07,120 --> 01:04:08,200 Tu crois? 842 01:04:08,280 --> 01:04:10,560 Je pense it's totally belle. 843 01:04:55,840 --> 01:04:57,040 Dis-moi, 844 01:04:57,120 --> 01:04:59,080 Tes parents savoir sur vous? 845 01:04:59,160 --> 01:05:00,840 Je tiens à les rencontrer. 846 01:05:00,920 --> 01:05:02,160 Vous avez rencontré mon père, 847 01:05:02,240 --> 01:05:04,240 au festival culturel. 848 01:05:04,320 --> 01:05:05,840 Vous avez dansé avec lui. 849 01:05:05,920 --> 01:05:07,680 Ah, oui. 850 01:05:29,200 --> 01:05:31,080 Son père a obtenu sa fille. 851 01:05:31,160 --> 01:05:33,840 Elle était maintenant une princesse dans un château, 852 01:05:33,920 --> 01:05:35,360 attend son Prince Charmant ... 853 01:05:35,440 --> 01:05:37,880 pour arriver sur un cheval blanc. 854 01:05:53,280 --> 01:05:54,880 Je n'ai jamais entendu Bach, avant que vous jouez. 855 01:05:54,960 --> 01:05:57,520 Tu n'as jamais entendu me jouer avant, papa. 856 01:05:59,720 --> 01:06:01,080 TouchÚ. 857 01:06:01,120 --> 01:06:02,800 Ecoute, je suis ... 858 01:06:02,880 --> 01:06:04,680 désolé pour l'autre soir. 859 01:06:04,760 --> 01:06:06,320 Je suis parti. 860 01:06:07,760 --> 01:06:08,760 C'est juste que ... 861 01:06:11,680 --> 01:06:14,040 Vous avez grandi si vite. 862 01:06:58,520 --> 01:07:00,560 Jumping! 863 01:07:07,960 --> 01:07:09,440 Vous avez une minute? 864 01:07:10,880 --> 01:07:13,000 Okay, 30 secondes, alors. 865 01:07:18,400 --> 01:07:20,840 Regarde, homme, A propos de l'autre soir ... 866 01:07:20,920 --> 01:07:22,800 I fucked up mal. 867 01:07:22,840 --> 01:07:24,320 C'était un accident, l'homme. 868 01:07:24,400 --> 01:07:26,240 I était ivre. 869 01:07:26,320 --> 01:07:29,200 Nous avons été frères depuis bien trop longtemps maintenant. 870 01:07:29,240 --> 01:07:31,520 Gotta se remettre sur les rails. 871 01:07:31,600 --> 01:07:33,000 La paix? 872 01:07:36,080 --> 01:07:37,360 Tu veux revenir sur la bonne voie? 873 01:07:37,440 --> 01:07:38,440 Bien sûr. 874 01:07:38,520 --> 01:07:40,360 Démarrer en jetant qui flingue, mec. 875 01:07:42,000 --> 01:07:44,560 Mais vous ne pourrez pas le faire, 876 01:07:44,640 --> 01:07:47,360 'parce que vous êtes un gangster maintenant. 877 01:07:47,440 --> 01:07:48,560 Non, mec, je ne suis pas un gangster. 878 01:07:48,640 --> 01:07:50,320 Alors, tu es quoi? 879 01:07:50,400 --> 01:07:52,040 Quoi? Un gangster-killer? 880 01:07:55,360 --> 01:07:57,840 Sipho, comment puis-je savoir vous ne voulez pas me tuer? 881 01:08:01,600 --> 01:08:02,840 Je veux dire, 882 01:08:02,920 --> 01:08:04,840 Comment puis-je te tuer? 883 01:08:04,880 --> 01:08:06,400 Tu es mon frère, Madiba, man. 884 01:08:06,480 --> 01:08:07,480 Nous sommes frères de sang. 885 01:08:09,520 --> 01:08:11,720 Je t'ai perdu, l'homme. 886 01:08:11,800 --> 01:08:13,120 Je vous ai perdu. 887 01:08:19,000 --> 01:08:20,960 Pourquoi me tuez-vous maintenant? 888 01:08:21,000 --> 01:08:23,960 Tu te tuer, Man. 889 01:08:24,000 --> 01:08:26,160 renifler de la colle Zor et de fumer. 890 01:08:26,240 --> 01:08:28,360 massacres et de la voler. 891 01:08:31,120 --> 01:08:32,800 Bon, qu'est-ce que Vous voulez que je fasse? 892 01:08:32,840 --> 01:08:34,000 Débarrassez-vous de l'arme. 893 01:08:34,080 --> 01:08:36,560 Revenez à la commune. 894 01:08:38,560 --> 01:08:40,960 C'est l'endroit où vous appartenez. 895 01:08:41,040 --> 01:08:43,720 Votre maison est ici, mec. 896 01:08:57,760 --> 01:09:00,360 En voici quelques bandes que j'ai acheté. Brand new. 897 01:09:00,440 --> 01:09:02,560 Non, je ne veux pas voler la merde. 898 01:09:07,160 --> 01:09:09,560 Tu "ne veux pas voler la merde." 899 01:09:10,640 --> 01:09:13,280 Alors, vous croyez Vous êtes parfait maintenant ... 900 01:09:13,360 --> 01:09:16,480 portant cette petite chose autour de la vôtre? 901 01:09:17,520 --> 01:09:20,480 Tu crois que tu es mieux que moi. 902 01:09:21,320 --> 01:09:23,280 Tu crois que tu peux me dire ceci et de me dire cela. 903 01:09:28,200 --> 01:09:30,640 Vous pouvez prêcher all votre morale pour moi. 904 01:09:32,440 --> 01:09:34,760 Tu ne prends pas biens volés ... Beau. 905 01:09:34,800 --> 01:09:35,800 Fine. 906 01:09:35,840 --> 01:09:38,120 Mais permettez-moi demandez-vous une chose ... 907 01:09:38,200 --> 01:09:39,680 où avez-vous cette caméra? 908 01:09:41,440 --> 01:09:43,480 Avez-vous l'acheter? 909 01:09:44,560 --> 01:09:47,240 Avez-vous l'acheter? 910 01:09:49,120 --> 01:09:50,480 Pensez-y. 911 01:09:55,640 --> 01:09:57,680 Je t'aime, mon pote. 912 01:09:59,040 --> 01:10:00,800 Tu es mon frère. 913 01:10:29,640 --> 01:10:31,800 - Morning. - Good morning. 914 01:10:33,200 --> 01:10:34,520 matin, chère dame. 915 01:10:34,560 --> 01:10:36,040 Bonjour, M. Shawn. 916 01:10:37,240 --> 01:10:39,960 Mettez votre violoncelle là-bas. 917 01:10:42,440 --> 01:10:45,200 Et mes leçons? 918 01:10:45,280 --> 01:10:48,920 Je crois que nous quittons le violoncelle dans sa boîte d'aujourd'hui. 919 01:10:49,000 --> 01:10:50,720 J'ai ... 920 01:10:50,800 --> 01:10:52,880 un autre type de musique ... 921 01:10:52,960 --> 01:10:55,800 Je veux jouer pour vous aujourd'hui. 922 01:11:13,680 --> 01:11:16,000 La dernière fois avez-vous le voir? 923 01:11:17,320 --> 01:11:20,360 Il vient presque tous les jours maintenant. 924 01:11:22,240 --> 01:11:25,480 t-il poser des questions sur moi? 925 01:11:26,280 --> 01:11:27,800 Non, 926 01:11:29,040 --> 01:11:32,680 mais je peux dire par la façon dont il vous a filmé ... 927 01:11:32,760 --> 01:11:36,080 que le jeune garçon vous aime beaucoup. 928 01:11:39,960 --> 01:11:41,960 Can I. .. 929 01:11:42,040 --> 01:11:44,360 prendre les cassettes avec moi? 930 01:11:45,880 --> 01:11:48,520 Je crois que c'était fait pour vous. 931 01:12:26,320 --> 01:12:28,000 Salut, Estelle. 932 01:12:29,360 --> 01:12:30,880 What's up? 933 01:12:32,280 --> 01:12:33,280 Salut. 934 01:12:34,120 --> 01:12:35,320 Regardez ... 935 01:12:35,400 --> 01:12:37,920 Je suis venu à dire que je suis désolé ... 936 01:12:38,000 --> 01:12:39,000 s'excuser. 937 01:12:40,840 --> 01:12:42,880 C'est pour vous. 938 01:12:48,680 --> 01:12:49,640 La paix? 939 01:12:50,800 --> 01:12:52,640 Yeah. 940 01:12:52,720 --> 01:12:55,600 Vous avez changé vos cheveux. Pourquoi? 941 01:12:57,640 --> 01:13:01,000 Voici mon papa. Vous allez mieux. 942 01:13:01,040 --> 01:13:02,640 Atteindre. 943 01:13:03,960 --> 01:13:05,360 Go! 944 01:13:07,520 --> 01:13:09,280 What's going on here? 945 01:13:11,360 --> 01:13:13,480 Qui est ce? 946 01:13:16,120 --> 01:13:19,360 Je pensais que nous avions parlé à ce sujet? 947 01:13:19,440 --> 01:13:22,240 Ecoutez, allez à l'intérieur. Obtenir l'intérieur. 948 01:13:22,320 --> 01:13:24,480 Vous, s'il vous plaît, rester loin de ma fille. 949 01:13:24,560 --> 01:13:26,520 - Papa, s'il vous plaît arrêter. - Allez à l'intérieur. 950 01:13:26,600 --> 01:13:29,760 Qu'est-ce tu vas faire? Huh? What You Gonna Do? 951 01:13:29,800 --> 01:13:31,240 You want to mess with me? 952 01:13:31,320 --> 01:13:34,320 C'est ce que tu veux faire? 953 01:13:51,640 --> 01:13:53,760 Hey, tu as de belles photos? 954 01:13:53,840 --> 01:13:56,200 Non, j'ai manqué de batteries. 955 01:13:59,080 --> 01:14:01,680 Hey, je regardais cela. 956 01:14:01,760 --> 01:14:03,080 Juste une minute. 957 01:14:03,160 --> 01:14:04,640 Peu avant la mi-journée, aujourd'hui, 958 01:14:04,720 --> 01:14:06,760 a 15-year-old boy a été impliqué dans un shoot-out ... 959 01:14:06,840 --> 01:14:09,000 avec la police et sécurité alors qu'il tentait de voler ... 960 01:14:09,080 --> 01:14:11,040 un cash-in-véhicule de transport en ... 961 01:14:11,080 --> 01:14:12,000 dans le centre commercial Belma ... 962 01:14:12,080 --> 01:14:13,840 dans Longstreet, Cape Town. 963 01:14:13,920 --> 01:14:15,440 Les effets visuels suivants choquant ... 964 01:14:15,520 --> 01:14:18,640 ont été capturés par des caméras de sécurité. 965 01:14:26,800 --> 01:14:28,760 C'est Sipho! 966 01:14:28,800 --> 01:14:30,560 Selon les autorités ... 967 01:14:30,640 --> 01:14:32,720 arme de l'adolescent a été déchargée. 968 01:14:32,800 --> 01:14:34,840 - Il se trouve désormais grièvement blessé - Oh, mon Dieu. 969 01:14:34,920 --> 01:14:37,400 dans l'hôpital de la ville surveillé par la police. 970 01:14:37,480 --> 01:14:39,960 Je suis Jane Miller pour W4B-TV, 971 01:14:40,040 --> 01:14:41,840 Cape Town. 972 01:14:41,920 --> 01:14:44,640 Hey, what's going on here? 973 01:18:11,960 --> 01:18:13,880 Hé, papa. 974 01:18:13,920 --> 01:18:14,960 Où est maman? 975 01:18:15,040 --> 01:18:16,760 Who the hell is this? 976 01:18:18,560 --> 01:18:20,720 C'est Madiba, papa. Il est mon ami. 977 01:18:20,760 --> 01:18:22,760 C'est un cinéaste vraiment formidable. 978 01:18:22,840 --> 01:18:24,480 J'ai certaines de ses vidéos. 979 01:18:24,560 --> 01:18:26,360 Je vais vous montrer. 980 01:18:26,400 --> 01:18:28,280 Je suppose qu'il a eu un fusil, hein? 981 01:18:28,360 --> 01:18:29,640 Out! Sortez de ma maison! 982 01:18:29,720 --> 01:18:31,400 Papa, que faites-vous racontes? 983 01:18:31,480 --> 01:18:33,080 Je vais appeler la police. 984 01:18:33,160 --> 01:18:34,920 sortez simplement de chez moi! 985 01:18:35,000 --> 01:18:36,080 Ne bouge pas! 986 01:18:38,640 --> 01:18:41,960 Papa, ne me faites pas choisir entre vous et Madiba. 987 01:18:42,040 --> 01:18:43,920 "Choisir"? 988 01:18:44,000 --> 01:18:45,760 Ne me parlez pas de «choisir»! Je suis ton père! 989 01:18:45,840 --> 01:18:47,880 - Y a dit, sors! - Ý'm vous préviens ... 990 01:18:47,960 --> 01:18:49,640 Si il va, j'y vais! 991 01:18:49,720 --> 01:18:51,200 Estelle, écoutez-moi. 992 01:18:51,280 --> 01:18:53,120 je l'ai dit, écoutez-moi! 993 01:18:53,200 --> 01:18:54,680 Regardez vos cheveux. 994 01:18:54,760 --> 01:18:56,800 Ici ... Viens, viens. 995 01:18:57,800 --> 01:19:01,000 Tiens! Regardez! Regardez vos cheveux! 996 01:19:01,080 --> 01:19:02,360 Ne vous voulez que vos enfants ... 997 01:19:02,400 --> 01:19:04,080 pour avoir des cheveux crissy comme ça petit bougre? 998 01:19:04,160 --> 01:19:05,800 Ne vous le souhaitez à courir partout ... 999 01:19:05,880 --> 01:19:08,240 avec les gens les appellent "darky" ou leurs amis ou voisins? 1000 01:19:08,320 --> 01:19:10,520 Est-ce que tu veux? 1001 01:19:10,600 --> 01:19:12,040 Qu'est-ce que tu racontes? 1002 01:19:12,120 --> 01:19:14,040 Tu ne peux pas comprendre? 1003 01:19:14,080 --> 01:19:16,360 Pourquoi ne pas lui expliquer? 1004 01:19:23,440 --> 01:19:26,080 Il lui expliquer. 1005 01:19:27,880 --> 01:19:29,520 Pourquoi pensez-vous vous n'avez jamais rencontré ... 1006 01:19:29,520 --> 01:19:31,640 Ton père ... vos grands-parents? 1007 01:19:33,120 --> 01:19:35,360 Vas-y. Dites-Lui. 1008 01:19:35,440 --> 01:19:36,600 Arrête. 1009 01:19:36,680 --> 01:19:38,480 Demandez à votre père, pourquoi vous jamais rencontré votre grand-mère. 1010 01:19:38,560 --> 01:19:41,280 - La plus belle femme que j'aie jamais rencontré. - Ça suffit! 1011 01:19:41,360 --> 01:19:43,080 Je vais vous dire pourquoi. 1012 01:19:43,160 --> 01:19:44,760 C'est parce qu'elle est colorée. 1013 01:19:53,120 --> 01:19:56,600 Il ne m'a jamais dérangé, mais pour votre père ... 1014 01:19:56,680 --> 01:19:57,720 C'est un enfer. 1015 01:19:57,800 --> 01:19:59,800 C'est pour nous tous. 1016 01:19:59,880 --> 01:20:02,160 essaie de le cacher, essayant d'être ... 1017 01:20:02,240 --> 01:20:03,840 plus blanc que blanc. 1018 01:20:03,920 --> 01:20:04,880 Dieu. 1019 01:20:06,200 --> 01:20:08,800 Tu me l'a dit ... 1020 01:20:08,880 --> 01:20:11,960 que vous avez combattu beaucoup. 1021 01:20:12,040 --> 01:20:15,040 Tu me dit qu'il y avait du sang mauvais. 1022 01:20:16,480 --> 01:20:18,600 Ce qui est fou. 1023 01:20:35,480 --> 01:20:36,920 Let's get out of here. 1024 01:20:37,760 --> 01:20:38,760 Bien sûr. 1025 01:20:38,800 --> 01:20:40,880 You drive. 1026 01:20:41,560 --> 01:20:42,640 Allons, vite. 1027 01:20:42,720 --> 01:20:45,320 Vite, vite, vite, vite! 1028 01:20:46,440 --> 01:20:47,800 Let's go, let's go! Let's go! 1029 01:21:26,360 --> 01:21:29,080 Il y ... C'est Sipho's. 1030 01:21:30,200 --> 01:21:33,000 - Allons, allons-y. - Wow. 1031 01:21:33,080 --> 01:21:34,040 Viens. 1032 01:21:36,880 --> 01:21:38,120 Wow. 1033 01:21:43,760 --> 01:21:47,360 - Ý'll être de retour. - Où vas-tu? 1034 01:21:47,440 --> 01:21:50,760 - Pour recevoir mon appareil photo. - Oh, okay. 1035 01:21:57,240 --> 01:21:59,040 Qu'est-il arrivé? 1036 01:21:59,080 --> 01:22:01,720 Elle essayait d'arrêter votre père de prendre votre appareil photo. 1037 01:22:41,920 --> 01:22:43,720 100 rands. 1038 01:22:45,400 --> 01:22:48,400 J'ai obtenu 25 rands seulement. 1039 01:22:48,480 --> 01:22:50,520 - Ý'll le prendre. - Sharp, Sharp. 1040 01:22:53,320 --> 01:22:54,600 Ne pas! 1041 01:22:59,760 --> 01:23:02,560 - Vous commencez. - Okay. 1042 01:23:04,800 --> 01:23:07,680 Maman, papa, 1043 01:23:07,720 --> 01:23:09,360 Je vous aime tous deux, 1044 01:23:09,440 --> 01:23:11,520 mais je ne peux pas vivre avec vous. 1045 01:23:11,600 --> 01:23:14,040 Et, papa, 1046 01:23:14,120 --> 01:23:16,520 cela n'a rien à voir avec ... 1047 01:23:16,560 --> 01:23:18,880 tous ces trucs. 1048 01:23:18,960 --> 01:23:21,040 Eh bien, vous savez ce que je veux dire. 1049 01:23:21,120 --> 01:23:22,720 Enfer, je ne peux pas croire ... 1050 01:23:22,800 --> 01:23:25,800 qui était de nature une grosse affaire de toute façon. 1051 01:23:25,840 --> 01:23:27,640 Alors ... 1052 01:23:27,720 --> 01:23:30,280 Je suppose que c'est au revoir. 1053 01:23:32,240 --> 01:23:34,480 à votre tour. 1054 01:23:36,480 --> 01:23:37,960 Père, 1055 01:23:38,040 --> 01:23:38,960 Je veux que tu saches que ... 1056 01:23:39,040 --> 01:23:41,400 Je serai quelqu'un un jour. 1057 01:23:41,480 --> 01:23:43,120 et mère, 1058 01:23:43,200 --> 01:23:45,160 Vous êtes une grande dame. 1059 01:23:45,240 --> 01:23:48,040 et prendre soin de Louise. 1060 01:23:48,120 --> 01:23:51,000 Je reviendrai pour tous les deux vous quand le moment sera venu. 1061 01:23:52,320 --> 01:23:54,960 Louise, quand je fais Mon premier film, 1062 01:23:55,040 --> 01:23:58,120 vous sera la vedette en lui. 1063 01:23:58,200 --> 01:24:01,160 lumineuses Shine et au revoir. 1064 01:24:27,480 --> 01:24:29,520 - Vous ne voulez pas. - Come on, man. 1065 01:24:29,560 --> 01:24:31,480 Un verre. 1066 01:24:37,400 --> 01:24:38,720 Frères pour toujours. 1067 01:24:38,800 --> 01:24:39,960 Frères pour toujours. 1068 01:25:19,360 --> 01:25:21,280 film de cette façon. 1069 01:25:21,360 --> 01:25:23,320 Faire toujours face vers l'arrière si vous voulez voir les dernières passent. 1070 01:25:28,120 --> 01:25:30,240 Ils ne savaient pas où ils allaient. 1071 01:25:30,320 --> 01:25:33,720 J'espérais les choses auraient pu travaillé pour eux ici. 1072 01:25:33,760 --> 01:25:36,920 Ils sont deux, beau, gens talentueux. 1073 01:25:36,960 --> 01:25:39,480 J'ai gardé la boîte en bois appareil photo. 1074 01:25:39,560 --> 01:25:42,400 Papa n'a pas essayé de vendre celui-ci, au moins. 1075 01:25:42,440 --> 01:25:44,000 Parfois, je l'ouvre ... 1076 01:25:44,080 --> 01:25:47,240 et je vois toutes ces images dancing dedans ... 1077 01:25:47,320 --> 01:25:49,320 Sipho, Madiba, 1078 01:25:49,400 --> 01:25:51,000 Estelle, Benny ... 1079 01:25:51,080 --> 01:25:53,000 et moi, Louise. 1080 01:25:54,600 --> 01:26:10,600 Downloaded From www.AllSubs.org