1
00:00:01,600 --> 00:00:06,400
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:34,800 --> 00:00:37,360
Mon frère, Madiba,
a toujours été un solitaire.
3
00:00:37,440 --> 00:00:39,720
Son travail consistait à vendre des tripes
dans le marché ...
4
00:00:39,800 --> 00:00:41,560
tous les jours, après l'école.
5
00:00:41,640 --> 00:00:43,360
Quand il n'était pas
mise en vente des tripes,
6
00:00:43,440 --> 00:00:45,960
, il se couchait
sur le dos dans la solitude ...
7
00:00:46,040 --> 00:00:49,120
et regarder les nuages
pendant des heures et des heures.
8
00:00:49,200 --> 00:00:51,440
Parfois, il
se trouvent juste là ...
9
00:00:51,520 --> 00:00:55,000
et regardez la façon dont le vent
sauter un morceau de papier.
10
00:00:55,080 --> 00:00:58,520
Un jour, alors qu'il errait autour de la recherche
pour des choses à regarder ...
11
00:00:58,600 --> 00:01:00,840
il a vu ce bateau
sur la berge.
12
00:01:00,920 --> 00:01:04,440
Il était un garçon en lui,
très malade et affaibli par la faim.
13
00:01:04,520 --> 00:01:07,840
Son nom était Sipho,
et il n'avait pas de parents.
14
00:01:07,920 --> 00:01:09,560
Madiba lui donna à manger ...
15
00:01:09,640 --> 00:01:12,240
et une couverture
qui lui tenait chaud.
16
00:01:12,320 --> 00:01:13,560
Depuis ce jour,
17
00:01:13,640 --> 00:01:17,240
Madiba et Sipho est devenu
très très proches amis.
18
00:01:48,120 --> 00:01:49,920
Merde!
19
00:01:50,000 --> 00:01:51,080
Est-il mort?
20
00:01:51,160 --> 00:01:53,040
Hey, man, il dit
bonjour à Dieu.
21
00:01:57,120 --> 00:01:58,640
Donne-moi ça.
22
00:02:01,040 --> 00:02:02,520
Oui!
23
00:02:14,360 --> 00:02:15,800
Bonjour.
24
00:02:30,360 --> 00:02:32,320
Check it out.
25
00:02:33,280 --> 00:02:35,800
Check this out, bro!
26
00:02:39,120 --> 00:02:41,040
Prends-le.
27
00:04:13,200 --> 00:04:15,240
S'il vous plaît, laissez-moi voir.
28
00:04:15,320 --> 00:04:17,480
Non, je suis bien sur mes propres.
Stop it.
29
00:04:17,520 --> 00:04:19,320
Tu es si avare.
30
00:04:19,360 --> 00:04:20,480
Oui.
31
00:04:27,200 --> 00:04:29,200
- Holla.
- Benny, mon homme.
32
00:04:29,280 --> 00:04:31,600
- Comment tu fais, mec?
- Fine, Man.
33
00:04:31,680 --> 00:04:33,160
- Salut, Louise.
- Bonjour, Benny.
34
00:04:33,240 --> 00:04:36,640
- Madiba.
- Comment est-il?
35
00:04:36,720 --> 00:04:38,160
It's fine, l'homme.
36
00:04:38,240 --> 00:04:39,800
, que l'air cool.
37
00:04:39,840 --> 00:04:41,120
Where'd you get it?
38
00:04:41,200 --> 00:04:42,920
Secret, bro.
Stop it!
39
00:04:43,880 --> 00:04:45,520
C'est bien, mec.
40
00:04:47,200 --> 00:04:48,200
Est-ce pour de vrai?
41
00:04:48,280 --> 00:04:50,800
bro Aussi vrai que moi
et vous.
42
00:04:50,880 --> 00:04:52,560
Check it out.
43
00:04:53,440 --> 00:04:54,640
Bon sang, il est lourd, mec.
44
00:04:54,720 --> 00:04:56,120
Je sais.
Check this out!
45
00:04:56,160 --> 00:04:57,680
Jeez.
46
00:04:58,680 --> 00:05:01,360
Une balle? Que faites-vous
vas faire avec une seule balle, Sipho?
47
00:05:01,400 --> 00:05:03,160
vous montrer à quoi
Je vais faire avec une seule balle.
48
00:05:03,200 --> 00:05:04,800
Assieds-toi, Benny.
49
00:05:04,880 --> 00:05:08,440
Assieds-toi, homme, et se détendre.
Asseyez-vous.
50
00:05:08,520 --> 00:05:10,280
Voir cette balle?
51
00:05:10,360 --> 00:05:12,160
See it?
52
00:05:12,240 --> 00:05:14,480
Je vais juste le mettre ici.
53
00:05:15,640 --> 00:05:17,520
Il ya cinq trous
in here ... Cinq.
54
00:05:17,600 --> 00:05:20,080
Come on, then.
Et aller comme ça ...
55
00:05:23,600 --> 00:05:24,880
première balle.
56
00:05:24,920 --> 00:05:26,440
seconde.
57
00:05:26,520 --> 00:05:28,160
Sipho!
Stop it, man.
58
00:05:28,240 --> 00:05:29,280
- Trois!
- Vous êtes fou?
59
00:05:29,360 --> 00:05:32,320
Quatre. Nous y arrivons, Benny!
60
00:05:32,360 --> 00:05:33,640
Le petit dernier.
It's coming, j'arrive!
61
00:05:37,920 --> 00:05:40,960
Vous voyez? La seule chose
vous avez besoin est une arme,
62
00:05:41,040 --> 00:05:43,080
balle ou sans balle.
63
00:05:43,160 --> 00:05:45,040
Tu es fou.
64
00:05:45,120 --> 00:05:46,920
Let's get out of here.
65
00:06:03,840 --> 00:06:05,200
Je ne peux m'habituer à cela.
66
00:06:05,280 --> 00:06:08,160
Alors, Madiba,
Que pensez-vous?
67
00:06:08,240 --> 00:06:10,560
It looks great, bro.
68
00:06:10,640 --> 00:06:12,240
D'accord.
69
00:06:12,320 --> 00:06:15,800
- Puis-je essayer, alors?
- Ouais, ouais. Pas de problème.
70
00:06:16,840 --> 00:06:19,120
C'est un travail gonna.
71
00:06:20,000 --> 00:06:23,680
- yt parfait, l'homme.
- Okay. There you go.
72
00:06:23,760 --> 00:06:26,560
Madiba, s'il vous plaît
film moi, s'il vous plaît!
73
00:06:26,640 --> 00:06:29,280
Bonjour!
74
00:06:29,360 --> 00:06:32,200
- Bonjour!
- Arrête, Louise.
75
00:06:32,280 --> 00:06:34,120
Bonjour!
76
00:06:36,000 --> 00:06:37,680
S'il vous plaît, Madiba,
just shoot me!
77
00:06:38,560 --> 00:06:39,400
Louise.
78
00:06:40,120 --> 00:06:42,400
- YS Tout va bien?
- Cool, mec.
79
00:06:43,520 --> 00:06:45,800
C'est bon. Bien.
80
00:06:45,840 --> 00:06:48,120
C'est ce que je veux dire.
81
00:06:50,320 --> 00:06:52,200
C'est super.
82
00:06:52,240 --> 00:06:54,800
- Bonjour!
- Ý've dois trouver un travail ici.
83
00:06:57,640 --> 00:07:00,280
C'est bon, bon.
84
00:07:03,040 --> 00:07:05,360
Hey, pourquoi n'êtes-vous pas à l'école?
85
00:07:05,440 --> 00:07:06,920
C'est les vacances scolaires, papa.
86
00:07:06,960 --> 00:07:08,920
Vous avez oublié.
87
00:07:08,960 --> 00:07:11,560
Mais l'école conserve
vous éloigner de tout méfait.
88
00:07:11,640 --> 00:07:12,960
Vous êtes à la télé, papa.
89
00:07:13,040 --> 00:07:15,360
C'est un jouet, l'homme.
90
00:07:15,400 --> 00:07:17,920
Tell the camera
d'où vous venez.
91
00:07:18,000 --> 00:07:20,680
Je suis originaire de Port Elizabeth,
à New Brighton.
92
00:07:20,760 --> 00:07:24,200
Pourquoi avez-vous
devenir acteur?
93
00:07:24,280 --> 00:07:26,680
Je suis devenu un acteur ...
94
00:07:26,760 --> 00:07:28,680
parce que je l'aimais,
95
00:07:28,760 --> 00:07:30,880
Je voulais être un acteur,
96
00:07:30,960 --> 00:07:33,000
Je voulais paraître ...
97
00:07:33,080 --> 00:07:34,560
comme les Burton Richard ...
98
00:07:34,640 --> 00:07:36,640
et le Moores Roger
et vous les nommer.
99
00:07:36,720 --> 00:07:37,720
Vous les nommer.
100
00:07:39,880 --> 00:07:41,320
Je suis arrivé, oui, oui!
101
00:07:41,360 --> 00:07:43,560
Chaque fois que M. Shawn
venu à la commune,
102
00:07:43,640 --> 00:07:44,920
tout le monde courait après lui ...
103
00:07:44,960 --> 00:07:47,240
et voulu lui montrer
leur talent.
104
00:07:47,320 --> 00:07:49,840
Il a enseigné la musique
et d'autres choses, aussi bien.
105
00:07:49,920 --> 00:07:52,400
Mais il a mis tout le monde
sentir spécial.
106
00:07:52,480 --> 00:07:53,560
Hey, le réalisateur!
107
00:07:53,600 --> 00:07:56,200
Les gens l'aimaient
very very much.
108
00:08:05,000 --> 00:08:06,880
- Juste ici.
- Bonjour.
109
00:08:56,600 --> 00:08:59,360
Madiba, ne pas l'appareil photo
bois fière allure?
110
00:08:59,400 --> 00:09:01,120
Hey, man, I love it.
111
00:09:01,200 --> 00:09:02,360
It's cool.
112
00:09:02,440 --> 00:09:04,920
Hey, regarde-moi.
N'ai-je pas l'air si fabuleux?
113
00:09:05,000 --> 00:09:06,480
Regarde-moi, Benny.
114
00:09:06,560 --> 00:09:07,520
Oui, que ce soit.
115
00:09:09,120 --> 00:09:11,440
Au moins, je suis dans l'image.
Pas comme toi.
116
00:09:11,480 --> 00:09:12,880
Ecoute, si ce n'était pas pour moi,
117
00:09:12,960 --> 00:09:14,680
Tu ne serais pas ici,
je ne voudrais pas parler.
118
00:09:14,720 --> 00:09:16,560
En fait, parlez à la main,
119
00:09:16,640 --> 00:09:18,400
Le visage est occupé.
120
00:09:19,640 --> 00:09:21,120
C'est super.
121
00:09:23,160 --> 00:09:25,320
De toute façon, les gars,
où est ce lieu?
122
00:09:25,360 --> 00:09:27,880
C'est notre canton, l'homme.
123
00:09:27,960 --> 00:09:28,920
Check.
124
00:09:29,000 --> 00:09:30,920
That's House Tembiso's.
125
00:09:31,000 --> 00:09:33,360
n'est pas que sa grand-mère?
126
00:09:33,400 --> 00:09:35,200
Non, c'est sa mère.
127
00:09:35,280 --> 00:09:36,880
Le canton?
128
00:09:36,960 --> 00:09:39,240
Comment pouvez-vous film
le canton?
129
00:09:40,720 --> 00:09:42,680
Qu'y at-il au cinéma?
130
00:09:43,880 --> 00:09:46,040
Madiba, l'homme, le film moi!
131
00:09:46,120 --> 00:09:47,480
Je vous donne une histoire, l'homme!
132
00:09:47,560 --> 00:09:49,760
Non, l'homme,
Je suis heureux avec ce que j'ai.
133
00:09:49,840 --> 00:09:51,600
L'homme, je te promets
A masterpiece!
134
00:09:51,680 --> 00:09:53,000
Masterpiece!
135
00:09:53,080 --> 00:09:55,480
L'homme, de la batterie faible.
Et il n'y a pas de bande de gauche.
136
00:09:55,560 --> 00:09:57,400
effacer cette merde.
137
00:09:57,480 --> 00:09:59,440
Non, mec.
Je ne veux pas le faire.
138
00:09:59,520 --> 00:10:00,960
Madiba, man.
139
00:10:01,000 --> 00:10:02,560
Okay, let's make a deal.
140
00:10:02,640 --> 00:10:03,720
Quoi?
141
00:10:03,800 --> 00:10:06,240
Tu me film maintenant
puis nous irons à Cape Town.
142
00:10:06,320 --> 00:10:09,760
Je vous offre de nouvelles bandes,
de nouvelles piles.
143
00:10:09,840 --> 00:10:13,680
Ya, let's go
à Cape Town, s'il vous plaît, les gars?
144
00:10:13,760 --> 00:10:15,960
S'il vous plaît, s'il vous plaît?
145
00:10:23,160 --> 00:10:25,240
Que les jeux commencent!
146
00:10:26,760 --> 00:10:28,920
C'est chez moi!
147
00:11:29,680 --> 00:11:33,320
indépendants Cape pour 2.80.
Cap indépendant pour les 2.80.
148
00:11:33,400 --> 00:11:35,720
indépendants Cape pour 2.80.
149
00:11:38,800 --> 00:11:40,960
Obtenez votre cape Independent
pour 2,80!
150
00:12:21,320 --> 00:12:24,200
Est-ce un peu de chinois ...
Oh, okay.
151
00:12:28,400 --> 00:12:31,280
Vraiment? Fascinant!
152
00:12:38,360 --> 00:12:41,000
Laissez-moi jeter un oeil.
153
00:12:41,080 --> 00:12:42,080
Vous pouvez l'envelopper.
154
00:12:43,240 --> 00:12:47,320
- Pas de puces sur elle que ce soit.
- Y voir, parfait.
155
00:12:52,480 --> 00:12:54,640
- Ý'll le prendre.
- Sera-ce en espèces?
156
00:13:00,480 --> 00:13:02,840
- Et voilà.
- Bye, bye.
157
00:13:10,040 --> 00:13:12,080
Estelle, nous ne sommes pas
jeter l'argent de côté.
158
00:13:12,120 --> 00:13:14,080
Je ne m'y jeter!
Je faisais don de lui.
159
00:13:14,160 --> 00:13:16,560
- entrent juste dans la voiture.
- Y ne faisait rien de mal.
160
00:13:16,600 --> 00:13:17,960
Pourquoi vous ne
ont toujours discuter?
161
00:13:18,000 --> 00:13:21,360
- Ý'm ne plaide pas avec vous.
- Entrer dans la voiture.
162
00:13:48,760 --> 00:13:50,760
D'accord, Benny, ralentir.
163
00:13:50,840 --> 00:13:51,960
- Ralentissez.
- Okay.
164
00:13:52,040 --> 00:13:53,960
- Oui.
- Good, I like this, man.
165
00:13:54,040 --> 00:13:55,800
- Okay, okay.
- Ok, I got it.
166
00:13:57,800 --> 00:14:00,240
- YT est trop bosselée ici.
- Où, ici?
167
00:14:00,320 --> 00:14:02,200
D'accord, attends, attends.
168
00:14:02,240 --> 00:14:03,920
Yeah. Attention.
169
00:14:13,640 --> 00:14:15,080
Push, Benny! Push!
170
00:14:15,160 --> 00:14:16,880
Quoi que je fasse, ne vous arrêtez pas.
171
00:16:10,080 --> 00:16:12,760
Madiba n'a pas dit
A propos de qui que ce soit Estelle.
172
00:16:12,800 --> 00:16:13,880
Je suppose qu'il pense ...
173
00:16:13,960 --> 00:16:15,840
gens commenceraient
parler à leur sujet.
174
00:16:15,920 --> 00:16:18,720
Il ne me dites pas,
de toutes les personnes.
175
00:16:18,800 --> 00:16:20,800
Je suppose qu'il pensait
J'ai eu une grande gueule.
176
00:16:21,920 --> 00:16:23,520
Mais j'aime mon frère ...
177
00:16:23,600 --> 00:16:25,960
et je ferai tout pour lui.
178
00:16:44,040 --> 00:16:45,960
Les gars, les gars ...
Viens ici.
179
00:16:46,000 --> 00:16:47,120
Viens, viens ici.
180
00:16:47,200 --> 00:16:48,480
Vous avez un code PIN?
181
00:16:48,560 --> 00:16:49,720
Non
182
00:16:49,800 --> 00:16:52,240
Benny, avez-vous obtenu un code confidentiel?
183
00:16:54,640 --> 00:16:56,080
Benny, avez-vous obtenu un code confidentiel?
184
00:16:56,160 --> 00:16:58,200
Yah, yah. Attendre.
185
00:17:01,720 --> 00:17:03,480
Boy, Benny Boy.
186
00:17:04,400 --> 00:17:06,080
Toujours rapides
avec les mains.
187
00:17:06,160 --> 00:17:07,120
Je vais bien.
188
00:17:07,160 --> 00:17:09,160
Avec un pistolet dans la main,
189
00:17:09,240 --> 00:17:10,960
vous et moi peut éjecter
autour de cette ville.
190
00:17:11,040 --> 00:17:11,920
Non, non, non.
191
00:17:11,960 --> 00:17:13,680
Ne pensez même pas.
192
00:17:17,320 --> 00:17:20,000
Benny, si vous avez peur de mourir,
193
00:17:20,080 --> 00:17:22,200
Tu as peur de vivre, mon garçon.
194
00:17:30,840 --> 00:17:33,640
Donne, lui confèrent,
donner ça!
195
00:17:33,680 --> 00:17:34,480
Et ça?
196
00:17:34,520 --> 00:17:35,520
Holla.
197
00:17:37,480 --> 00:17:38,920
C'est notre part
êtes-vous arrivé là.
198
00:17:39,000 --> 00:17:41,760
Qui dit ça?
Baby, come on.
199
00:17:43,280 --> 00:17:45,200
Le BX-5.
200
00:17:45,760 --> 00:17:46,760
Bien sûr.
201
00:17:47,600 --> 00:17:48,720
All right.
202
00:17:49,480 --> 00:17:50,720
50-50.
203
00:17:50,800 --> 00:17:53,080
Bien sûr.
204
00:17:53,160 --> 00:17:55,800
Mes nouveaux partenaires.
205
00:17:57,840 --> 00:17:58,880
Bien sûr.
206
00:17:58,960 --> 00:18:00,320
Je affaires partager avec vous.
207
00:18:08,280 --> 00:18:10,480
Faites passer à vos copains.
208
00:18:13,280 --> 00:18:15,400
Ah, mec. They're a bunch
de prêtres, de l'homme.
209
00:18:15,480 --> 00:18:16,720
Ils ne touchent pas cette chose.
210
00:18:24,920 --> 00:18:28,760
Hey, it's bad, hey.
Hey, de la merde mauvais.
211
00:18:28,840 --> 00:18:31,440
C'est une belle chose,
vous avez là.
212
00:18:31,520 --> 00:18:32,840
Puis-je le voir?
213
00:18:43,920 --> 00:18:45,360
Tu ne jamais
refaire la même chose, l'homme.
214
00:18:45,440 --> 00:18:46,400
Tu ne jamais!
215
00:18:47,120 --> 00:18:48,440
Let's go, guys.
216
00:18:49,360 --> 00:18:51,200
Quelqu'un a laissé son livre ici.
217
00:19:06,960 --> 00:19:08,440
Si l'objet a été
m'humilier,
218
00:19:08,520 --> 00:19:09,840
que vous avez fait un travail, damn good.
219
00:19:09,880 --> 00:19:11,040
Qu'est-ce que j'ai fait de mal?
220
00:19:11,080 --> 00:19:13,080
Vous ne pouvez pas mettre
un oiseau mort sur la table.
221
00:19:13,160 --> 00:19:14,920
- Nous étions en train de déjeuner.
- Nous étions en train de déjeuner!
222
00:19:15,000 --> 00:19:16,560
J'ai juste essayé
de faire un point ...
223
00:19:16,640 --> 00:19:19,200
que nous vivons tous une fois,
mais mourir deux fois.
224
00:19:19,280 --> 00:19:21,360
La première fois que vous mourez
est physique.
225
00:19:21,440 --> 00:19:23,640
La deuxième fois est,
quand tu es oublié.
226
00:19:23,720 --> 00:19:25,080
What's wrong with that?
227
00:19:25,160 --> 00:19:27,320
Je ne cherche pas
pour humilier quelqu'un.
228
00:19:27,400 --> 00:19:29,600
- Benny, tu as mal, l'homme.
- Ow, Benny.
229
00:19:29,680 --> 00:19:31,440
Calmez-vous. Calmez-vous.
230
00:19:31,520 --> 00:19:32,760
Madiba.
231
00:19:32,840 --> 00:19:34,600
Il faut venir maintenant propre.
232
00:19:34,680 --> 00:19:36,120
What the fuck avez-vous
nous a amenés ici?
233
00:19:36,200 --> 00:19:37,560
ma caméra Watch, man!
234
00:19:37,640 --> 00:19:38,960
Je suis fatigué maintenant
235
00:19:39,040 --> 00:19:41,000
et je ne peux pas marcher plus loin.
236
00:19:41,040 --> 00:19:43,920
Nous avons marché toute la journée!
Que nous as-tu amené ici?
237
00:19:45,200 --> 00:19:46,760
Je ne fais que regarder.
238
00:19:46,840 --> 00:19:48,600
Just looking?
239
00:19:48,680 --> 00:19:51,560
Yeah ... Pour des choses.
240
00:19:51,640 --> 00:19:53,560
Quoi?
241
00:19:55,120 --> 00:19:56,640
Choses intéressantes à filmer.
242
00:19:56,720 --> 00:19:59,840
- Et que dire de ce livre?
- Quel livre?
243
00:19:59,920 --> 00:20:02,760
Vous avez caché que le livre
pour toute la journée!
244
00:20:02,840 --> 00:20:04,440
Ce n'est rien.
C'est juste un livre.
245
00:20:04,520 --> 00:20:06,560
- Laissez-moi jeter un oeil.
- No.
246
00:20:06,600 --> 00:20:08,160
Nous partageons, souvenez-vous?
247
00:20:08,240 --> 00:20:10,400
Allez, on ne peut
tout partager.
248
00:20:10,440 --> 00:20:13,600
Ne sois pas stupide.
249
00:20:13,640 --> 00:20:14,440
Où avez-vous réussir?
250
00:20:14,480 --> 00:20:15,680
à partir des magasins.
251
00:20:15,760 --> 00:20:17,640
Depuis quand avez-vous acheter des livres?
252
00:20:17,680 --> 00:20:19,480
Et où avez-vous
trouver l'argent?
253
00:20:19,560 --> 00:20:20,520
C'est mon livre.
254
00:20:22,000 --> 00:20:24,280
- YT est ton livre?
- Ouais, je le lui donna.
255
00:20:24,320 --> 00:20:26,080
Maintenant que vous connaissez.
256
00:20:26,160 --> 00:20:27,240
Tu lui a donné?
257
00:20:27,320 --> 00:20:29,560
C'est ce que j'ai dit.
Êtes-vous sourd ou quoi?
258
00:20:29,640 --> 00:20:32,320
Je l'ai donné à lui!
Do you get it now?
259
00:20:33,400 --> 00:20:35,000
Tu lui a donné?
260
00:20:35,080 --> 00:20:37,880
Bien.
Vous la lui donna.
261
00:20:37,960 --> 00:20:39,640
Si l'un de vous est couché ...
262
00:20:39,720 --> 00:20:41,360
Si quelqu'un ...
263
00:20:41,440 --> 00:20:42,320
l'un de vous est couché ...
264
00:20:42,400 --> 00:20:44,600
Si quelqu'un d'entre vous ...
265
00:20:44,640 --> 00:20:45,720
Ne tentez pas de moi, Madiba.
266
00:20:45,800 --> 00:20:47,080
Ne tentez pas de moi.
267
00:20:47,160 --> 00:20:49,040
Allons-y!
Stop it now, man!
268
00:20:50,640 --> 00:20:53,080
Sipho, vous n'êtes pas drôle.
269
00:20:53,120 --> 00:20:55,240
Oh, come on, man.
270
00:20:55,320 --> 00:20:56,640
Ne sois pas stupide.
271
00:20:56,720 --> 00:20:58,280
C'est trop dangereux.
272
00:21:04,840 --> 00:21:06,320
D'accord.
273
00:21:08,680 --> 00:21:10,880
Ne sois pas stupide.
Let's go get quelque chose à manger.
274
00:21:10,960 --> 00:21:12,160
Je meurs de faim.
275
00:21:12,200 --> 00:21:14,000
C'est la meilleure chose
vous a jamais dit.
276
00:21:14,080 --> 00:21:16,400
- Ýsn't il, les gars?
- Allons, Madiba.
277
00:21:17,640 --> 00:21:19,000
Vous allez-y.
278
00:21:19,040 --> 00:21:21,360
Je vais rester ici
et faire mon truc.
279
00:21:32,640 --> 00:21:34,760
J'ai un flash de nouvelles pour vous.
280
00:21:34,840 --> 00:21:36,040
Je veux que tu
aller à votre chambre ...
281
00:21:36,120 --> 00:21:37,720
et restez-y
pour le reste de la journée.
282
00:21:37,760 --> 00:21:39,560
Alors que vous êtes là,
je veux que vous considériez ...
283
00:21:39,640 --> 00:21:41,600
votre comportement, jeune dame.
284
00:21:41,680 --> 00:21:43,040
Tu me comprends?
285
00:21:43,120 --> 00:21:45,360
Elle a sa leçon de musique
cet après-midi.
286
00:21:45,440 --> 00:21:46,920
Non plus.
287
00:21:47,000 --> 00:21:48,840
Bonjour, Harold.
288
00:22:02,240 --> 00:22:05,680
Ils vont
mettre vers le haut vos 20 millions d'euros.
289
00:22:13,160 --> 00:22:15,080
Vous êtes à la maison tôt, Nunu.
290
00:22:25,960 --> 00:22:28,000
Alors, plein de merde!
291
00:24:07,000 --> 00:24:07,960
Salut.
292
00:24:11,080 --> 00:24:13,080
Je suis à cheval
tout autour de la ville ...
293
00:24:13,120 --> 00:24:15,600
vous cherchais.
294
00:24:16,840 --> 00:24:18,920
Salut, je suis Estelle.
295
00:24:22,160 --> 00:24:25,160
Alors, vous avez aimé le livre?
296
00:24:25,200 --> 00:24:26,720
Ah, le livre secret!
297
00:24:32,080 --> 00:24:33,760
Vous ne parlez pas anglais,
pensez-vous?
298
00:24:33,840 --> 00:24:35,240
je parle anglais.
299
00:24:35,320 --> 00:24:36,800
Mon nom est Sipho.
300
00:24:36,840 --> 00:24:39,840
une Madiba d'
mes grands amis.
301
00:24:39,880 --> 00:24:41,320
Il est un peu timide, though.
302
00:24:41,400 --> 00:24:43,040
Mais il est cool.
303
00:24:43,120 --> 00:24:44,840
Il ne regarde pas que timide.
304
00:24:47,040 --> 00:24:49,760
pensées Second ...
305
00:24:49,840 --> 00:24:50,840
Vous avez raison.
306
00:24:52,040 --> 00:24:54,640
Alors, ne vous les gars live
à Cape Town?
307
00:24:54,720 --> 00:24:55,960
Nah.
308
00:24:56,040 --> 00:24:58,120
Je vis partout ... Partout.
309
00:24:58,200 --> 00:25:01,120
Mais mes amis habitent
in Khayelitsha.
310
00:25:01,160 --> 00:25:03,520
Oh, on passe par elle, parfois,
sur la route.
311
00:25:03,600 --> 00:25:06,400
Mais nous ne pouvons voir
les toits.
312
00:25:06,440 --> 00:25:09,040
- Y peuvent vous y emmener, si vous le souhaitez.
- Tais-toi.
313
00:25:09,120 --> 00:25:10,600
Mon professeur de musique ...
M. Shawn ...
314
00:25:10,680 --> 00:25:12,200
Il est toujours là.
315
00:25:12,280 --> 00:25:14,560
Tu le connais ...
M. Shawn?
316
00:25:14,640 --> 00:25:16,600
J'ai une leçon avec lui maintenant.
Voulez-vous venir?
317
00:25:17,760 --> 00:25:19,000
Je vais avec vous.
318
00:25:19,080 --> 00:25:21,200
- Madiba ne connaît pas la ville.
- Qui dit ça?
319
00:25:21,280 --> 00:25:22,560
Je sais que la ville.
320
00:25:22,640 --> 00:25:23,720
Allons, allons-y.
321
00:25:23,800 --> 00:25:25,240
Nice.
322
00:25:25,360 --> 00:25:27,760
Bonjour, Monique.
Saviez-vous pratiquez la nuit dernière ...
323
00:25:27,880 --> 00:25:29,000
- Vos flûte?
- Yes, I did.
324
00:25:29,080 --> 00:25:30,080
- Vraiment?
- Vraiment.
325
00:25:30,160 --> 00:25:31,280
Bien, bien.
326
00:25:31,360 --> 00:25:33,320
- Ah, Estelle.
- Bonjour.
327
00:25:33,400 --> 00:25:35,760
Ah, M. Filmmaker.
328
00:25:38,200 --> 00:25:39,600
Est-ce réel?
329
00:25:40,960 --> 00:25:42,200
Puis-je le voir?
330
00:25:44,040 --> 00:25:45,680
Parfois, peut-être?
331
00:25:49,480 --> 00:25:50,720
Où est ton violoncelle?
332
00:25:50,800 --> 00:25:53,040
Ma mère m'a dit
que je pouvais rouler plus.
333
00:25:53,080 --> 00:25:54,560
Alors,
334
00:25:54,640 --> 00:25:56,120
Vous aurez juste à utiliser la mienne.
335
00:25:56,160 --> 00:25:57,640
Aller po
336
00:25:58,680 --> 00:26:00,400
Venez.
337
00:26:03,320 --> 00:26:05,240
Je suis à venir. Bonjour.
338
00:26:10,880 --> 00:26:14,080
Alors ... Maintenant.
339
00:26:14,160 --> 00:26:16,080
- Essayez de vous concentrer ...
- Oui.
340
00:26:16,160 --> 00:26:18,400
sur le contact intime
entre vous et l'instrument,
341
00:26:18,440 --> 00:26:19,680
comme une seule unité.
342
00:26:19,760 --> 00:26:22,080
- Vous comprenez?
- Okay.
343
00:26:22,160 --> 00:26:24,440
D'accord, je t'écoute.
344
00:26:26,560 --> 00:26:28,240
Et ...
345
00:26:36,360 --> 00:26:38,040
Laissez la musique vous prendre.
346
00:26:40,800 --> 00:26:42,160
Très bien.
347
00:26:42,200 --> 00:26:44,120
Comment y arriver.
348
00:26:54,240 --> 00:26:55,720
Wow, she's good.
349
00:26:55,800 --> 00:26:56,840
Ya, elle est.
350
00:27:03,960 --> 00:27:04,920
Vous savez,
351
00:27:04,960 --> 00:27:07,920
M. Shawn m'appelait
cinéaste.
352
00:27:08,000 --> 00:27:10,080
Que pensez-vous?
353
00:27:10,160 --> 00:27:11,920
Je ne sais pas.
354
00:27:11,960 --> 00:27:12,960
Alors,
355
00:27:13,000 --> 00:27:14,960
Si vous faites partie.
356
00:27:16,040 --> 00:27:17,000
Yeah.
357
00:27:17,080 --> 00:27:19,760
Peut-être qu'un jour
mes photos se bloque ...
358
00:27:19,840 --> 00:27:23,360
sur son mur, à côté de
ces autres gens formidables.
359
00:27:23,440 --> 00:27:24,840
Oui, peut-être un jour.
360
00:27:27,840 --> 00:27:28,880
Peut-être.
361
00:27:31,800 --> 00:27:33,760
Merci, Johanna.
362
00:27:35,000 --> 00:27:36,920
Le sait-elle qu'il est prêt?
363
00:27:36,960 --> 00:27:39,720
Je l'ai appelée à deux reprises.
Elle ne veut pas ouvrir la porte.
364
00:27:42,440 --> 00:27:44,400
Elle est sa S'y
venger de moi.
365
00:28:46,880 --> 00:28:49,480
Place est un putain
camp de squatters.
366
00:28:53,240 --> 00:28:54,560
Je suppose que vous savez
à propos de tout cela?
367
00:28:54,600 --> 00:28:56,760
Nous avons tous nos petits secrets.
368
00:28:59,840 --> 00:29:02,400
Tel père, telle fille.
369
00:29:05,680 --> 00:29:07,040
Mais où diable est-elle?
370
00:29:11,840 --> 00:29:13,080
Salut, papa.
371
00:29:13,160 --> 00:29:14,880
Où étais-tu?
372
00:29:14,960 --> 00:29:16,000
Pour ma leçon de musique.
373
00:29:16,080 --> 00:29:19,040
Oh, si vous êtes allé
à votre leçon de musique?
374
00:29:19,120 --> 00:29:20,280
Oui.
375
00:29:21,880 --> 00:29:23,840
Je suppose que votre mère
a vous, hein?
376
00:29:23,920 --> 00:29:25,360
Non, elle se reposait.
377
00:29:25,400 --> 00:29:27,520
Alors, j'ai pris mon vélo.
378
00:29:27,600 --> 00:29:29,320
Vous avez pris votre vélo.
379
00:29:29,400 --> 00:29:30,360
Ecoute,
380
00:29:30,400 --> 00:29:33,280
Quoi de toutes ces conneries
sur vos murs?
381
00:29:33,360 --> 00:29:34,640
C'est juste ça, papa.
382
00:29:34,720 --> 00:29:37,320
Et ces livres?
383
00:29:37,400 --> 00:29:39,360
Maintenant, c'mon, où
obtenez-vous ces livres à partir de?
384
00:29:39,440 --> 00:29:40,840
Qui leur a donné?
385
00:29:40,880 --> 00:29:42,880
j'ai pris tous mes livres de cheval
pour échange de livres.
386
00:29:42,960 --> 00:29:45,560
Je me sentais de plus en plus
out d'entre eux.
387
00:29:47,240 --> 00:29:48,480
Dîner sent bon.
388
00:29:48,560 --> 00:29:50,120
Je vais me laver.
389
00:30:33,680 --> 00:30:34,600
Ma?
390
00:30:34,680 --> 00:30:36,520
Quoi?
391
00:30:36,600 --> 00:30:38,960
ce que mon père
revenir à la maison hier soir?
392
00:30:41,760 --> 00:30:44,000
Louise, cesser de demander
questions idiotes.
393
00:30:44,080 --> 00:30:46,040
Réveillez-vous et faire
votre travail, d'accord?
394
00:31:13,520 --> 00:31:15,840
- Matin, Madiba.
- Bonjour.
395
00:31:18,680 --> 00:31:20,800
- Madiba?
- Ma?
396
00:31:20,840 --> 00:31:22,840
Viens ici, mon chou.
397
00:31:53,480 --> 00:31:55,840
Votre travail guitare?
398
00:31:55,880 --> 00:31:56,880
D'accord.
399
00:31:58,280 --> 00:32:00,280
Allez, les enfants. Come on.
Time's up.
400
00:32:00,360 --> 00:32:03,600
Vite, vite, tu es en retard
pour vos leçons.
401
00:32:14,840 --> 00:32:15,960
Oh, Madiba, mon cinéaste.
402
00:32:16,040 --> 00:32:17,760
Venez, entrez!
Asseyez-vous.
403
00:32:17,800 --> 00:32:19,120
J'ai vu vos cassettes.
404
00:32:19,200 --> 00:32:20,200
Très bon travail.
405
00:32:20,280 --> 00:32:22,600
- Voici ma bande.
- Oh, un autre.
406
00:32:22,680 --> 00:32:25,040
Bien. Ý savoir
un éditeur de bon pour vous.
407
00:32:25,120 --> 00:32:28,440
- Vous pouvez arrêter, d'accord?
- Veux-tu pas, ok?
408
00:32:28,480 --> 00:32:30,560
Etes-vous sûr
Ceci est le bon endroit?
409
00:32:30,640 --> 00:32:31,760
Yeah.
410
00:32:31,840 --> 00:32:32,600
Comment savez-vous?
411
00:32:32,680 --> 00:32:34,280
Je sais.
412
00:32:35,960 --> 00:32:38,080
Où est-elle?
413
00:32:39,880 --> 00:32:42,320
Tu la vois?
414
00:32:43,000 --> 00:32:43,960
Je l'ai obtenu.
415
00:32:44,040 --> 00:32:45,240
- Vous êtes sérieux?
- Elle est là.
416
00:32:45,320 --> 00:32:46,920
Vous êtes sérieux?
417
00:32:47,000 --> 00:32:49,160
Il ne plaisantait pas.
418
00:32:51,600 --> 00:32:52,520
tshu, les gars.
419
00:32:52,600 --> 00:32:53,640
Bonjour, Sipho!
420
00:32:53,720 --> 00:32:55,040
- Bonjour.
- Comment se fait-il l'homme?
421
00:32:55,120 --> 00:32:55,880
Hey, man.
422
00:32:57,880 --> 00:32:58,840
Comment êtes-vous?
423
00:32:58,880 --> 00:33:00,240
Où étais-tu, frérot?
424
00:33:00,280 --> 00:33:02,360
j'ai été partout,
partout.
425
00:33:02,440 --> 00:33:04,120
Je veux vous présenter
à mes amis.
426
00:33:04,200 --> 00:33:05,160
Boys!
427
00:33:06,040 --> 00:33:08,000
C'est mon garçon, Madiba ...
428
00:33:08,080 --> 00:33:09,160
et c'est Louise ...
429
00:33:09,240 --> 00:33:10,280
et ceci est Benny mon garçon.
430
00:33:13,760 --> 00:33:16,000
Film moi, mec.
431
00:33:16,880 --> 00:33:18,120
Sur moi, moi.
432
00:33:22,080 --> 00:33:23,360
Hé, mon vieux.
433
00:33:25,120 --> 00:33:26,280
Oh, mon Dieu.
434
00:33:27,360 --> 00:33:30,960
Oh, non.
Que fait-il?
435
00:33:32,760 --> 00:33:35,320
Oh, my gosh, Sipho.
Qu'est-ce tu viens de faire?
436
00:33:43,000 --> 00:33:44,200
Pas de sueur.
437
00:33:45,800 --> 00:33:46,920
Boys ...
438
00:33:47,000 --> 00:33:48,720
Regarde ça.
439
00:33:55,240 --> 00:33:57,040
Gotcha!
440
00:33:58,880 --> 00:34:01,480
Pourquoi vous l'avez
sur votre nez, bro?
441
00:34:06,600 --> 00:34:08,120
Baby,
442
00:34:08,200 --> 00:34:09,360
Je veux que vous
de prendre cet argent.
443
00:34:09,440 --> 00:34:13,160
Allez vous acheter
Quelques beaux vêtements.
444
00:34:13,240 --> 00:34:14,320
Merci, Sipho.
445
00:34:15,600 --> 00:34:17,320
Hey, girl.
446
00:34:17,400 --> 00:34:18,920
Mais quand êtes-vous
retour à la maison?
447
00:34:19,000 --> 00:34:20,880
Voir, moi et ces gars-là ...
448
00:34:20,920 --> 00:34:22,880
Nous avons une belle maison ici.
449
00:34:22,960 --> 00:34:25,560
C'est à vous, Bennie.
450
00:34:25,640 --> 00:34:27,640
Boy Show ...
That's for you.
451
00:34:28,960 --> 00:34:30,160
C'est pour toi, mec.
452
00:34:30,200 --> 00:34:31,360
Comment avez-vous me trouver?
453
00:34:32,840 --> 00:34:33,840
Je cherchais Estelle.
454
00:34:33,920 --> 00:34:35,880
Tenez, vous pouvez
la voir tout ce que vous voulez.
455
00:34:35,960 --> 00:34:37,480
Mais elle est à moi maintenant.
456
00:34:37,560 --> 00:34:38,840
Watch.
457
00:34:46,400 --> 00:34:49,000
- Hey.
- Bonjour, comment allez-vous?
458
00:34:49,080 --> 00:34:50,760
Je suis cool.
459
00:34:55,360 --> 00:34:57,240
- Venez vous asseoir.
- Ouais.
460
00:34:59,360 --> 00:35:01,280
Tu sais où Madiba est-ce?
461
00:35:01,360 --> 00:35:02,640
Je devais
de le rencontrer ici.
462
00:35:02,720 --> 00:35:05,200
Il est caché par l'arbre.
463
00:35:05,240 --> 00:35:06,680
- Hiding?
- Ouais.
464
00:35:08,640 --> 00:35:11,800
- Ý'll venir vous voir à nouveau, d'accord?
- Bye.
465
00:35:14,040 --> 00:35:16,480
Estelle, j'aime
vos tresses, l'homme,
466
00:35:16,560 --> 00:35:18,240
et l'anneau de nez.
467
00:35:19,280 --> 00:35:21,160
Au revoir.
468
00:35:26,920 --> 00:35:28,480
Venez.
Let's Go à sa rencontre.
469
00:35:28,520 --> 00:35:30,480
Non, je ne veux pas.
470
00:35:30,560 --> 00:35:32,640
Sarah, vous avez dit
vous souhaitez le rencontrer.
471
00:35:32,720 --> 00:35:34,240
Je vais à la maison.
472
00:35:34,320 --> 00:35:36,000
- Pourquoi?
- Parce que.
473
00:35:36,080 --> 00:35:37,800
Vous savez quoi?
Fine, rentrer chez eux.
474
00:35:40,120 --> 00:35:42,200
Viens ici!
475
00:35:44,040 --> 00:35:46,560
Bien, je vais venir à toi.
476
00:35:56,840 --> 00:36:00,200
Sipho dit que vous lui voir
ici et là.
477
00:36:00,280 --> 00:36:01,640
J'aime Sipho.
478
00:36:01,720 --> 00:36:02,960
He's cool.
479
00:36:04,080 --> 00:36:06,120
Pourquoi volez-vous des livres?
480
00:36:06,200 --> 00:36:09,120
t-il pas ton père
vous donner de l'argent?
481
00:36:09,200 --> 00:36:11,560
Il ne s'agit pas de l'argent.
482
00:36:11,600 --> 00:36:13,440
Je peux avoir un look?
483
00:36:14,480 --> 00:36:17,280
Oh, come on, s'il vous plaît!
484
00:36:17,360 --> 00:36:19,760
Si vous cesser de voir Sipho,
485
00:36:19,840 --> 00:36:21,200
alors peut être que je vais te montrer.
486
00:36:26,720 --> 00:36:28,960
Pourquoi avez-vous percer le nez?
487
00:36:29,040 --> 00:36:30,160
'Cause I like it.
488
00:36:30,240 --> 00:36:32,440
Et elle pousse mes parents fous.
489
00:36:32,520 --> 00:36:34,080
Pourquoi?
490
00:36:34,160 --> 00:36:35,560
Ils sont trop carré.
491
00:36:35,640 --> 00:36:38,480
Ils ont tout simplement jamais grandi.
492
00:36:38,560 --> 00:36:41,240
grow up?
Vos parents?
493
00:36:41,320 --> 00:36:43,480
Vous aimez mon anneau de nez?
494
00:36:43,560 --> 00:36:44,760
C'est canton.
495
00:36:44,840 --> 00:36:47,440
Toutes les filles snazzy
le font.
496
00:36:47,520 --> 00:36:49,320
Mais vous ne l'aimez pas?
497
00:36:49,400 --> 00:36:51,200
Non .. Y comme elle.
498
00:36:51,280 --> 00:36:53,760
Je l'aime beaucoup.
499
00:36:59,280 --> 00:37:00,880
C'est ouvert.
500
00:37:10,920 --> 00:37:12,360
Ecoute.
501
00:37:13,560 --> 00:37:15,720
Doug m'a téléphoné aujourd'hui.
502
00:37:17,720 --> 00:37:19,640
Il a dit Sarah
lui ai dit que ...
503
00:37:21,680 --> 00:37:24,200
Elle vous a vu traîner
avec quelques enfants noirs.
504
00:37:25,960 --> 00:37:28,400
Je les vois
sur la plage, papa.
505
00:37:28,440 --> 00:37:29,480
Elle dit que vous étiez
embrasser un!
506
00:37:29,560 --> 00:37:32,480
Je l'ai embrassé sur la joue.
That's all!
507
00:37:37,120 --> 00:37:39,120
Ne pas mélanger avec des enfants noirs.
508
00:37:39,200 --> 00:37:40,560
Pourquoi pas?
509
00:37:43,360 --> 00:37:44,880
Il suffit de ne pas.
510
00:37:44,960 --> 00:37:47,120
Ecoute-moi,
vous restez loin d'eux!
511
00:37:48,160 --> 00:37:49,160
D'accord?
512
00:37:50,480 --> 00:37:52,080
D'accord, papa.
Whatever.
513
00:37:52,160 --> 00:37:54,360
et se débarrasser de cette chose
Dans votre nez.
514
00:38:26,120 --> 00:38:27,560
Comment puis-je vous aider?
515
00:38:27,600 --> 00:38:29,560
- Hold ceux qui sont encore.
- Ouais?
516
00:38:29,640 --> 00:38:31,920
- Mettez juste en face de la lentille.
- Okay.
517
00:38:32,000 --> 00:38:33,840
Turn it ... Là bas.
518
00:38:33,880 --> 00:38:35,440
Il est là, ouais.
519
00:38:35,520 --> 00:38:36,680
- Like this?
- Ouais.
520
00:38:36,760 --> 00:38:38,320
- Vous êtes sûr?
- Positive.
521
00:38:38,400 --> 00:38:39,600
Quand je déplace la caméra,
522
00:38:39,680 --> 00:38:40,800
vous vous déplacez avec elle, non?
523
00:38:40,880 --> 00:38:41,880
D'accord.
524
00:38:41,960 --> 00:38:44,280
Ce qui est bon, man.
525
00:38:44,360 --> 00:38:45,560
Puis-je essayer comme ça?
526
00:38:45,640 --> 00:38:47,720
Yeah, yeah.
Il suffit de le garder là-bas.
527
00:39:05,520 --> 00:39:09,040
je l'ai dit, j'ai entendu le coup de l'arme ...
528
00:39:09,120 --> 00:39:10,880
Et puis j'ai vu cet automne femme ...
529
00:39:12,400 --> 00:39:14,920
âme effrayante de ma mère
a disparu ...
530
00:39:15,000 --> 00:39:17,480
Je le sentais s'élever au-dessus la lumière ...
531
00:39:17,560 --> 00:39:20,680
Et l'ai vu monter en flèche
dans la nuit ...
532
00:39:20,760 --> 00:39:22,520
Et puis je savais
God, je savais
533
00:39:22,560 --> 00:39:23,960
J'ai trouvé un nouveau type d'amour ...
534
00:39:32,400 --> 00:39:34,480
Do it! Do it!
535
00:40:05,040 --> 00:40:06,880
What's up?
536
00:40:06,960 --> 00:40:08,800
Come, let's go chill ensemble.
537
00:40:08,880 --> 00:40:10,200
Où en Madiba
et les autres?
538
00:40:10,240 --> 00:40:13,600
Township, I guess.
Come on, let's go.
539
00:40:13,640 --> 00:40:15,200
Mais ne vous inquiétez pas,
il sera là.
540
00:40:15,280 --> 00:40:17,720
Je sais que Madiba,
il est mon ami.
541
00:40:28,720 --> 00:40:30,760
Vous savez,
Madiba m'a apporté ...
542
00:40:30,840 --> 00:40:32,920
Mon premier morceau de pain
dans le canton.
543
00:40:32,960 --> 00:40:35,240
Il m'a adopté, ouais.
544
00:40:35,320 --> 00:40:37,360
Il est responsable.
545
00:40:37,440 --> 00:40:39,400
Exec.
546
00:40:40,640 --> 00:40:41,960
Venez apporter quelques trucs ici.
547
00:40:45,560 --> 00:40:47,600
Fast, man!
548
00:40:52,360 --> 00:40:54,280
Baby, voyez-vous cela?
549
00:40:54,360 --> 00:40:56,120
Vous tirez votre souffle po ..
550
00:40:56,200 --> 00:40:57,480
et puis vous l'ôter.
551
00:40:57,520 --> 00:40:59,160
Watch.
552
00:41:03,200 --> 00:41:04,280
Vous voyez?
553
00:41:05,200 --> 00:41:06,280
Come on, man.
554
00:41:06,360 --> 00:41:08,360
Ce qui ne mordent pas.
555
00:41:25,240 --> 00:41:26,560
Nice, ya?
556
00:41:28,360 --> 00:41:30,360
Estelle, what the hell
Êtes-vous là?
557
00:41:30,440 --> 00:41:32,080
Allez, montez dans la voiture.
558
00:41:32,120 --> 00:41:34,080
Si vous ne venez pas,
je dois dire à ton père.
559
00:41:34,120 --> 00:41:35,880
Si vous dites à mon père,
560
00:41:35,960 --> 00:41:37,640
Je lui dirai
que vous le coke de Snort.
561
00:41:43,520 --> 00:41:45,960
Je dois y aller.
562
00:41:46,000 --> 00:41:46,680
See ya.
563
00:41:46,760 --> 00:41:47,960
Bien sûr, jolie.
564
00:41:48,040 --> 00:41:51,960
Estelle? Y love you.
Vous devez revenir.
565
00:41:52,040 --> 00:41:53,200
Shh.
566
00:41:53,280 --> 00:41:56,240
à votre gauche.
567
00:41:56,280 --> 00:41:58,040
J'ai acheté
nouvelles bandes pour vous.
568
00:41:58,120 --> 00:42:00,080
Mais d'abord, permettez-moi
montrer quelque chose.
569
00:42:00,120 --> 00:42:02,400
Cette façon. Ici.
570
00:42:11,440 --> 00:42:13,120
Vous vous déplacez,
je te fais sauter la cervelle!
571
00:42:14,760 --> 00:42:16,120
Hey, hey! Ý'm in!
572
00:42:16,200 --> 00:42:18,160
Ah, bon.
Fermer la porte.
573
00:42:18,200 --> 00:42:21,360
Fermez la porte!
Fermer la porte!
574
00:42:22,400 --> 00:42:23,960
Fermez la porte!
575
00:42:25,560 --> 00:42:28,400
Turn This Thing Around!
Come on, man, let's go!
576
00:42:28,440 --> 00:42:30,080
Let's go, man!
577
00:42:30,160 --> 00:42:31,120
Come on, man!
578
00:42:31,200 --> 00:42:32,680
Tourne-toi!
579
00:42:34,520 --> 00:42:37,040
Come on, man!
Come on, come on!
580
00:42:37,120 --> 00:42:38,920
Vas-y, mec.
Stop, stop!
581
00:42:39,000 --> 00:42:40,280
Faster, man!
582
00:42:40,320 --> 00:42:42,880
Ne vous avisez pas de me regarder!
583
00:42:42,960 --> 00:42:43,960
Come on, man.
Turn it around.
584
00:42:44,000 --> 00:42:46,280
Arrêtez cette voiture!
Madiba!
585
00:42:46,360 --> 00:42:48,000
Hey, Madiba, come on!
586
00:42:48,080 --> 00:42:49,880
Hey, Madiba,
come on, man!
587
00:42:49,960 --> 00:42:50,920
Va-t'en! Sortez!
588
00:42:51,000 --> 00:42:54,160
Va-t'en! Sortez!
Piece of shit!
589
00:42:55,200 --> 00:42:56,320
Donnez-moi l'argent!
590
00:42:56,400 --> 00:42:58,320
Get down on
vos genoux dès maintenant!
591
00:42:58,400 --> 00:42:59,840
Money, money!
Votre montre!
592
00:42:59,880 --> 00:43:01,360
A genoux!
593
00:43:01,440 --> 00:43:03,280
Je vais vous tuer.
594
00:43:03,360 --> 00:43:04,800
Ne me regarde pas!
595
00:43:05,680 --> 00:43:06,840
Qui est ce garçon, Madiba?
596
00:43:07,680 --> 00:43:09,880
Qu'est-ce qu'il fait
avec un fusil?
597
00:43:12,000 --> 00:43:13,920
Il me préoccupe.
598
00:43:16,320 --> 00:43:18,240
Est-il un ami?
599
00:43:23,160 --> 00:43:24,360
C'est pas mon affaire,
600
00:43:24,400 --> 00:43:26,680
mais si vous voulez un conseil,
601
00:43:27,960 --> 00:43:30,400
laisser l'enfant seul.
602
00:43:32,640 --> 00:43:34,880
Il ne vais nulle part,
contrairement à vous.
603
00:43:34,960 --> 00:43:37,040
Sortez de sa vie.
604
00:43:38,560 --> 00:43:40,720
- Il n'est pas bon pour vous.
- Non!
605
00:43:41,920 --> 00:43:43,760
Il est mon ami.
606
00:44:03,320 --> 00:44:05,480
Estelle, tu n'es pas
concentrer!
607
00:44:05,560 --> 00:44:08,160
Let's start à nouveau, s'il vous plaît.
608
00:44:14,160 --> 00:44:15,800
Non, non, non!
609
00:44:17,920 --> 00:44:20,600
Bach! Bach!
Bach More!
610
00:44:21,640 --> 00:44:24,000
Attention.
611
00:44:24,080 --> 00:44:25,880
Je suis malade de Bach.
612
00:44:25,960 --> 00:44:27,600
C'est ce que je suis
payés à vous apprendre.
613
00:44:27,680 --> 00:44:30,200
Mais je veux apprendre.
614
00:44:30,280 --> 00:44:32,200
Jazz?
615
00:44:32,240 --> 00:44:35,440
Tout se passe comme
you're having so much fun!
616
00:44:35,520 --> 00:44:37,680
C'est difficile sur le violoncelle.
617
00:44:37,760 --> 00:44:40,240
Alors, si c'était facile ...
what's the point?
618
00:44:41,520 --> 00:44:45,080
- Et votre père?
- Il ne veut pas connaître la différence.
619
00:44:45,160 --> 00:44:47,480
Oh, come on. S'il vous plaît!
620
00:45:01,360 --> 00:45:02,520
Ready?
621
00:45:07,120 --> 00:45:09,480
C-C, F-F, G-G, F.
622
00:45:22,080 --> 00:45:24,720
Je vais en construire un château.
623
00:45:26,920 --> 00:45:28,080
Puis-je vous filmer?
624
00:45:28,160 --> 00:45:30,680
Tu n'as jamais demandé la permission
dans la librairie.
625
00:45:30,760 --> 00:45:33,960
Alors? Come on,
Estelle, s'il vous plaît?
626
00:45:34,040 --> 00:45:35,200
Tout d'abord, permettez-moi de voir
ce que vous avez filmé.
627
00:45:35,280 --> 00:45:36,560
S'il vous plaît, l'homme.
Come on.
628
00:45:36,600 --> 00:45:38,960
- no
- Come on!
629
00:45:39,040 --> 00:45:41,440
Eh bien, permettez-moi de voir
ce que vous avez filmé en premier.
630
00:45:41,520 --> 00:45:43,280
Come on, man.
631
00:45:44,320 --> 00:45:47,040
Allez, Estelle.
Non! Non!
632
00:45:48,640 --> 00:45:51,240
Non, Estelle!
Come back!
633
00:45:55,880 --> 00:45:58,920
Non, Estelle, non!
634
00:46:38,960 --> 00:46:40,400
Par ici! De cette façon!
635
00:46:40,480 --> 00:46:41,960
De cette manière, vite!
636
00:46:43,600 --> 00:46:46,000
D'accord, lent ... Doucement!
637
00:47:02,600 --> 00:47:04,480
Venez.
638
00:47:12,360 --> 00:47:13,800
Bienvenue.
639
00:47:17,680 --> 00:47:20,120
C'est la salle à manger.
640
00:47:23,040 --> 00:47:24,800
C'est la salle de télévision.
641
00:47:24,880 --> 00:47:26,000
Bonjour, Johanna.
642
00:47:27,280 --> 00:47:28,240
Qui est-ce, Nunu?
643
00:47:28,320 --> 00:47:30,240
Madiba, c'est mon nouvel ami.
644
00:47:30,280 --> 00:47:31,840
C'est Johanna.
645
00:47:31,920 --> 00:47:33,720
Je vous ai dit tout à propos.
646
00:47:35,400 --> 00:47:38,200
It's fine, Johanna.
Relax.
647
00:47:38,280 --> 00:47:41,080
Nunu, si votre père
revient ...
648
00:47:41,120 --> 00:47:43,640
Tu veux que je
perdre mon emploi, hein?
649
00:47:43,720 --> 00:47:44,680
Je vais aller maintenant.
650
00:47:44,760 --> 00:47:47,320
Souhaitez-vous deux Arrête de paniquer!
651
00:47:47,360 --> 00:47:48,360
It's fine.
652
00:47:48,400 --> 00:47:49,920
Il ne veut pas être à la maison pendant des heures.
653
00:47:51,000 --> 00:47:53,160
D'ailleurs, je veux
à vous présenter à lui.
654
00:47:55,640 --> 00:47:58,240
Nunu, vous devez être fou,
ou pambe, anyway.
655
00:47:58,320 --> 00:48:00,400
Ton père va te tuer.
Il va lui tirer dessus!
656
00:48:00,440 --> 00:48:01,280
Johanna.
657
00:48:06,520 --> 00:48:09,480
C'est le seul endroit
Je me sens bien.
658
00:48:09,520 --> 00:48:11,480
Eh bien, ça et ma chambre.
659
00:48:19,760 --> 00:48:22,080
montagne de la Table.
660
00:48:22,160 --> 00:48:24,040
Nous avons dit cela à la fois!
661
00:48:24,120 --> 00:48:25,440
Donne-moi ta main,
faire un vœu.
662
00:48:25,520 --> 00:48:28,080
Fermez les yeux.
Close'em.
663
00:48:32,120 --> 00:48:34,080
Si vous me dire votre souhait,
je vais vous raconter la mienne.
664
00:48:34,160 --> 00:48:36,200
Non! Un souhait est un secret.
665
00:48:36,280 --> 00:48:37,800
Tu es si sérieux.
666
00:48:37,880 --> 00:48:39,640
- Ý'm grave?
- Vous êtes sérieux.
667
00:48:39,680 --> 00:48:41,240
Come on, man.
668
00:48:45,360 --> 00:48:46,760
Réflexion.
669
00:48:46,840 --> 00:48:48,200
Où?
670
00:48:49,240 --> 00:48:51,680
Viens voir! Viens voir!
671
00:48:54,000 --> 00:48:56,680
Peut-on voir le reflet
du Pic du Diable,
672
00:48:56,760 --> 00:48:57,760
'passer l'eau?
673
00:48:57,840 --> 00:49:00,760
- Où?
- Look.
674
00:49:06,440 --> 00:49:08,040
Tu es fou?
675
00:49:09,360 --> 00:49:10,760
Regarde-moi maintenant!
Je ne suis tout mouillé!
676
00:49:10,840 --> 00:49:12,680
Je suis désolé, Madiba.
677
00:49:14,120 --> 00:49:16,320
Je viens de penser besoin de vous
pour se rafraîchir.
678
00:49:16,400 --> 00:49:17,840
Non, mec.
679
00:49:19,560 --> 00:49:21,280
Je suis désolé.
680
00:49:23,680 --> 00:49:25,520
Whatever.
681
00:49:26,880 --> 00:49:28,360
Tu veux du déjeuner?
682
00:49:28,440 --> 00:49:30,360
Je meurs de faim.
683
00:49:30,400 --> 00:49:32,000
Oui, bien sûr.
684
00:50:22,840 --> 00:50:24,680
Regardez ce connard.
685
00:50:24,720 --> 00:50:26,360
Oh, mon Dieu.
686
00:50:41,160 --> 00:50:43,160
Que fais-tu?
687
00:51:05,040 --> 00:51:06,640
Sniff?
688
00:51:07,560 --> 00:51:09,160
Ah, mec. Come on!
689
00:51:09,240 --> 00:51:11,320
C'est comme le train bleu ...
690
00:51:11,400 --> 00:51:13,240
prend le blues away.
691
00:51:13,320 --> 00:51:15,200
Venez. Juste une fois.
692
00:51:15,240 --> 00:51:17,120
Essayez.
693
00:51:18,920 --> 00:51:20,720
Non, bro. See ...
694
00:51:20,800 --> 00:51:22,440
Vous tirez votre souffle po
695
00:51:22,520 --> 00:51:25,440
Mets-le là-bas.
Alors, vous l'enlever.
696
00:51:30,480 --> 00:51:31,480
Venez.
697
00:51:43,440 --> 00:51:44,560
C'est cool, hein?
698
00:51:44,640 --> 00:51:46,160
Fuck it, man.
699
00:51:46,240 --> 00:51:48,160
Everything's just fucked up.
700
00:51:48,200 --> 00:51:50,040
Hey, man.
Ne vous inquiétez pas, mec.
701
00:51:50,120 --> 00:51:51,920
Je suis toujours ton frère, l'homme.
702
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
n'ont pas changé.
703
00:52:27,680 --> 00:52:29,640
D'accord, machismos.
704
00:52:31,760 --> 00:52:33,000
Tu vois ce que c'est?
705
00:52:33,080 --> 00:52:34,040
Oui.
706
00:52:34,080 --> 00:52:35,840
Je ne suis Cryin '.
707
00:53:16,520 --> 00:53:18,960
Simon, c'est votre tour.
708
00:53:19,040 --> 00:53:21,160
Va faire un peu d'argent.
709
00:54:00,840 --> 00:54:02,560
Quel est le problème?
710
00:54:03,440 --> 00:54:05,480
C'est un monde libre ici, mec.
711
00:54:38,000 --> 00:54:40,640
Comment prévoyez-vous
ces gens à manger?
712
00:54:42,320 --> 00:54:44,360
Ils utilisent l'argent pour de la colle.
713
00:54:44,440 --> 00:54:45,440
Non!
714
00:54:50,800 --> 00:54:52,720
Vous voulez commencer?
Qu'est-ce que tu fais?
715
00:54:52,760 --> 00:54:53,920
Madiba, venez tuer ce salaud!
716
00:54:54,000 --> 00:54:55,360
Allons tuer ce salaud!
717
00:54:55,440 --> 00:54:56,480
Tu es fou?
718
00:54:56,560 --> 00:54:57,960
Vous pensez que vous pouvez voler
de mon ami?
719
00:54:58,040 --> 00:54:58,960
Je vais te tuer, mon fils!
720
00:54:59,040 --> 00:55:00,720
Il n'y a pas de solution là-dedans.
721
00:55:00,800 --> 00:55:02,320
Il n'y a pas de solution?
722
00:55:02,400 --> 00:55:04,120
Oh, yeah?
Get up!
723
00:55:54,120 --> 00:55:55,520
- Salut.
- Salut.
724
00:55:55,600 --> 00:55:57,240
Tu sais où Sipho est-ce?
725
00:55:57,320 --> 00:55:59,120
Hey, Where's Sipho?
726
00:56:13,600 --> 00:56:16,400
Oh, baby!
727
00:56:16,480 --> 00:56:18,800
Ah, ma chérie, relax.
728
00:56:18,840 --> 00:56:21,600
C'est mon territoire.
Allons, détendez-vous!
729
00:56:23,920 --> 00:56:26,560
Tu sais où Madiba est-ce?
730
00:56:26,640 --> 00:56:28,280
Il a décollé.
731
00:56:28,360 --> 00:56:29,680
salaud égoïste.
732
00:56:31,280 --> 00:56:33,880
Il ne se soucie que
sa caméra damn.
733
00:56:33,920 --> 00:56:35,200
Sans moi,
734
00:56:35,280 --> 00:56:38,240
on n'aurait pas même un seul
de la première place.
735
00:56:39,560 --> 00:56:41,240
Dis-moi où
Je peux le trouver, s'il vous plaît.
736
00:56:42,960 --> 00:56:44,560
Il ne veut pas sortir du ghetto.
737
00:56:44,640 --> 00:56:47,240
Comment puis-je me rendre à sa place?
738
00:56:49,080 --> 00:56:51,640
C'est pas pour toi, mec.
It Forget.
739
00:56:51,720 --> 00:56:54,600
Ne dis pas de bêtises.
740
00:56:54,640 --> 00:56:56,240
Regarde, je suis sur le terrain ...
741
00:56:56,320 --> 00:56:58,600
avec mes deux pieds, d'accord?
742
00:56:58,680 --> 00:57:00,600
J'ai besoin de voir Madiba.
743
00:57:00,680 --> 00:57:02,840
C'est important. S'il vous plaît.
744
00:57:02,920 --> 00:57:05,200
Il ne veut pas
de vous voir.
745
00:57:06,320 --> 00:57:07,320
Il m'a dit.
746
00:57:08,360 --> 00:57:09,840
Il a fait une erreur.
747
00:57:09,920 --> 00:57:13,160
Qu'est-ce que tu veux dire,
"at-il fait une erreur"?
748
00:57:13,240 --> 00:57:16,960
Le genre vous ne
ont à faire, okay?
749
00:57:18,360 --> 00:57:20,720
Venez. Be nice.
750
00:57:20,800 --> 00:57:23,120
Dis-moi
comment me rendre à sa place.
751
00:57:23,200 --> 00:57:24,760
S'il vous plaît.
752
00:57:24,840 --> 00:57:26,680
Ah, ma chérie ...
753
00:57:26,760 --> 00:57:28,800
Je t'aime.
Tu es mon ami.
754
00:57:28,880 --> 00:57:30,200
Viens ici.
755
00:57:30,280 --> 00:57:31,840
Ah, mec, viens ici.
756
00:57:33,400 --> 00:57:35,520
Estelle, viens ici!
757
00:57:36,920 --> 00:57:40,480
Ah, l'homme, il faut oublier
A propos de Madiba, man!
758
00:57:46,000 --> 00:57:47,960
Estelle! Tu es à moi, mec!
759
00:57:48,000 --> 00:57:49,760
Tu es à moi!
760
00:59:08,920 --> 00:59:10,360
Non, merci.
761
00:59:16,080 --> 00:59:18,280
Non, merci. No.
762
00:59:44,680 --> 00:59:45,560
Salut.
763
00:59:47,400 --> 00:59:50,040
Hey, effectuez l'une d'entre vous savent
764
00:59:50,080 --> 00:59:51,840
où Madiba vies?
765
00:59:53,640 --> 00:59:55,720
Il est sur cette haute.
766
00:59:59,080 --> 01:00:00,480
Hey!
767
01:00:02,720 --> 01:00:04,320
Laissez-la tranquille!
768
01:00:04,400 --> 01:00:05,560
Tu veux ce que c'est?
769
01:00:05,600 --> 01:00:08,520
Je mai être laid
mais je ne suis pas cruelle.
770
01:00:08,600 --> 01:00:10,160
Quel est ton nom?
771
01:00:10,400 --> 01:00:11,360
Estelle.
772
01:00:11,760 --> 01:00:14,240
Je suis le professeur Shakespeare.
773
01:00:14,920 --> 01:00:16,000
Comment faites-vous?
774
01:00:16,040 --> 01:00:19,560
Savez-vous
où Madiba vies?
775
01:00:19,640 --> 01:00:20,680
Avec l'appareil photo en bois?
776
01:00:32,960 --> 01:00:33,920
Là-bas.
777
01:00:57,680 --> 01:00:59,920
Nunu, je veux
de vous dire quelque chose.
778
01:01:00,000 --> 01:01:02,480
Ton père est un homme bon.
779
01:01:02,560 --> 01:01:04,680
Il prend soin de vous,
il vous aime.
780
01:01:04,760 --> 01:01:06,720
Vous voyez, Nunu,
781
01:01:06,760 --> 01:01:07,800
votre père,
782
01:01:07,880 --> 01:01:09,360
dans cette maison,
783
01:01:09,400 --> 01:01:11,200
il est notre père.
784
01:01:11,280 --> 01:01:12,680
Il prend soin de nous,
785
01:01:12,760 --> 01:01:14,600
Il nous apporte la nourriture, Nunu.
786
01:01:15,600 --> 01:01:17,720
Comme pour ce garçon noir, Nunu ...
787
01:01:18,520 --> 01:01:21,000
rester loin de lui.
788
01:01:21,080 --> 01:01:22,640
Il n'est pas bon.
789
01:01:22,720 --> 01:01:25,360
Je sais que ces enfants de la rue, l'homme.
790
01:01:25,440 --> 01:01:27,320
Ils ne sont pas instruits.
791
01:01:27,400 --> 01:01:28,840
Ils ne vont pas à l'école.
792
01:01:28,880 --> 01:01:32,080
Ils ne sont que des fainéants.
793
01:01:32,120 --> 01:01:33,280
Vous étudiez vos livres,
794
01:01:33,360 --> 01:01:35,080
que vous étudiez votre musique ...
795
01:01:35,120 --> 01:01:36,360
et éloignez-vous d'eux.
796
01:01:36,440 --> 01:01:38,240
Vous allez exister.
797
01:01:38,320 --> 01:01:40,480
Oui, maintenant, vous y êtes.
798
01:01:40,560 --> 01:01:41,760
C'est ma fille.
799
01:01:41,840 --> 01:01:44,120
Vous pouvez aller se laver.
800
01:01:44,200 --> 01:01:47,240
Je vais faire
votre soupe favorite.
801
01:01:47,320 --> 01:01:49,000
D'accord?
802
01:01:52,840 --> 01:01:55,440
D'accord, ma chérie.
Love you.
803
01:01:56,400 --> 01:01:57,720
D'accord.
804
01:02:14,160 --> 01:02:17,360
Whitey, Whitey, Whitey.
805
01:02:18,360 --> 01:02:20,240
Mon fils est en amour ...
806
01:02:20,320 --> 01:02:22,640
avec une fille blanche.
807
01:02:23,880 --> 01:02:25,640
Son,
808
01:02:25,720 --> 01:02:27,000
Vous êtes arrivé.
809
01:02:28,720 --> 01:02:29,720
Son,
810
01:02:29,800 --> 01:02:32,640
Vous avez une sont sur moi
sur celui-là.
811
01:02:36,680 --> 01:02:38,080
Viva, Madiba.
812
01:02:38,160 --> 01:02:40,000
Viva!
813
01:02:40,080 --> 01:02:42,040
Bebuya Afrique.
814
01:02:57,520 --> 01:02:59,400
Ecoute, mon garçon.
815
01:03:00,720 --> 01:03:03,280
Ecoute bien pour moi.
816
01:03:03,360 --> 01:03:04,640
Tu me fais mal.
817
01:03:04,680 --> 01:03:08,480
Vous ouvrez mes blessures.
818
01:03:08,560 --> 01:03:09,880
Ecoute.
819
01:03:09,920 --> 01:03:12,440
Quand j'avais ton âge,
820
01:03:12,520 --> 01:03:14,160
I a été refusé ...
821
01:03:14,240 --> 01:03:15,880
Les opportunités ...
822
01:03:15,920 --> 01:03:18,320
que vous avez maintenant.
823
01:03:20,120 --> 01:03:22,640
M'entends-tu, mon garçon?
824
01:03:22,720 --> 01:03:24,560
Madiba, mon fils.
825
01:03:25,800 --> 01:03:29,280
I a refusé la clé ...
826
01:03:29,360 --> 01:03:31,320
à votre âge.
827
01:03:31,400 --> 01:03:33,400
Je ne suis pas un morceau de shit, boy!
828
01:03:34,760 --> 01:03:36,120
Je n'ai pas été
donne la chance.
829
01:03:36,200 --> 01:03:39,040
Pour une raison quelconque,
ils m'ont refusé!
830
01:03:39,080 --> 01:03:41,080
M. Cinéaste.
831
01:03:42,720 --> 01:03:44,160
C'est une journée chaude.
832
01:03:45,320 --> 01:03:47,240
Je vous imagine avoir marché
assez loin.
833
01:03:47,320 --> 01:03:49,680
J'ai quelques
-glace de limonade au citron ...
834
01:03:49,720 --> 01:03:51,960
Je souhaitais je pouvais
partager avec quelqu'un.
835
01:03:52,040 --> 01:03:53,160
Tu ne trouves pas?
836
01:03:53,240 --> 01:03:55,800
- Vos limonade.
- Je vous remercie.
837
01:03:55,880 --> 01:03:58,160
Je veux vous montrer quelque chose.
838
01:04:02,240 --> 01:04:03,520
Vous voyez le monde ...
839
01:04:03,600 --> 01:04:05,280
à partir d'une perspective tout à fait unique,
840
01:04:05,360 --> 01:04:07,040
jeune homme.
841
01:04:07,120 --> 01:04:08,200
Tu crois?
842
01:04:08,280 --> 01:04:10,560
Je pense
it's totally belle.
843
01:04:55,840 --> 01:04:57,040
Dis-moi,
844
01:04:57,120 --> 01:04:59,080
Tes parents
savoir sur vous?
845
01:04:59,160 --> 01:05:00,840
Je tiens à les rencontrer.
846
01:05:00,920 --> 01:05:02,160
Vous avez rencontré mon père,
847
01:05:02,240 --> 01:05:04,240
au festival culturel.
848
01:05:04,320 --> 01:05:05,840
Vous avez dansé avec lui.
849
01:05:05,920 --> 01:05:07,680
Ah, oui.
850
01:05:29,200 --> 01:05:31,080
Son père a obtenu
sa fille.
851
01:05:31,160 --> 01:05:33,840
Elle était maintenant
une princesse dans un château,
852
01:05:33,920 --> 01:05:35,360
attend
son Prince Charmant ...
853
01:05:35,440 --> 01:05:37,880
pour arriver sur un cheval blanc.
854
01:05:53,280 --> 01:05:54,880
Je n'ai jamais entendu
Bach, avant que vous jouez.
855
01:05:54,960 --> 01:05:57,520
Tu n'as jamais entendu
me jouer avant, papa.
856
01:05:59,720 --> 01:06:01,080
TouchÚ.
857
01:06:01,120 --> 01:06:02,800
Ecoute, je suis ...
858
01:06:02,880 --> 01:06:04,680
désolé pour l'autre soir.
859
01:06:04,760 --> 01:06:06,320
Je suis parti.
860
01:06:07,760 --> 01:06:08,760
C'est juste que ...
861
01:06:11,680 --> 01:06:14,040
Vous avez grandi si vite.
862
01:06:58,520 --> 01:07:00,560
Jumping!
863
01:07:07,960 --> 01:07:09,440
Vous avez une minute?
864
01:07:10,880 --> 01:07:13,000
Okay, 30 secondes, alors.
865
01:07:18,400 --> 01:07:20,840
Regarde, homme,
A propos de l'autre soir ...
866
01:07:20,920 --> 01:07:22,800
I fucked up mal.
867
01:07:22,840 --> 01:07:24,320
C'était un accident, l'homme.
868
01:07:24,400 --> 01:07:26,240
I était ivre.
869
01:07:26,320 --> 01:07:29,200
Nous avons été frères
depuis bien trop longtemps maintenant.
870
01:07:29,240 --> 01:07:31,520
Gotta se remettre sur les rails.
871
01:07:31,600 --> 01:07:33,000
La paix?
872
01:07:36,080 --> 01:07:37,360
Tu veux revenir sur la bonne voie?
873
01:07:37,440 --> 01:07:38,440
Bien sûr.
874
01:07:38,520 --> 01:07:40,360
Démarrer en jetant
qui flingue, mec.
875
01:07:42,000 --> 01:07:44,560
Mais vous ne pourrez pas le faire,
876
01:07:44,640 --> 01:07:47,360
'parce que vous êtes un gangster maintenant.
877
01:07:47,440 --> 01:07:48,560
Non, mec, je ne suis pas un gangster.
878
01:07:48,640 --> 01:07:50,320
Alors, tu es quoi?
879
01:07:50,400 --> 01:07:52,040
Quoi?
Un gangster-killer?
880
01:07:55,360 --> 01:07:57,840
Sipho, comment puis-je savoir
vous ne voulez pas me tuer?
881
01:08:01,600 --> 01:08:02,840
Je veux dire,
882
01:08:02,920 --> 01:08:04,840
Comment puis-je te tuer?
883
01:08:04,880 --> 01:08:06,400
Tu es mon frère,
Madiba, man.
884
01:08:06,480 --> 01:08:07,480
Nous sommes frères de sang.
885
01:08:09,520 --> 01:08:11,720
Je t'ai perdu, l'homme.
886
01:08:11,800 --> 01:08:13,120
Je vous ai perdu.
887
01:08:19,000 --> 01:08:20,960
Pourquoi me tuez-vous maintenant?
888
01:08:21,000 --> 01:08:23,960
Tu te tuer, Man.
889
01:08:24,000 --> 01:08:26,160
renifler de la colle
Zor et de fumer.
890
01:08:26,240 --> 01:08:28,360
massacres et de la voler.
891
01:08:31,120 --> 01:08:32,800
Bon, qu'est-ce que
Vous voulez que je fasse?
892
01:08:32,840 --> 01:08:34,000
Débarrassez-vous de l'arme.
893
01:08:34,080 --> 01:08:36,560
Revenez à la commune.
894
01:08:38,560 --> 01:08:40,960
C'est l'endroit où vous appartenez.
895
01:08:41,040 --> 01:08:43,720
Votre maison est ici, mec.
896
01:08:57,760 --> 01:09:00,360
En voici quelques bandes que j'ai acheté.
Brand new.
897
01:09:00,440 --> 01:09:02,560
Non, je ne veux pas voler la merde.
898
01:09:07,160 --> 01:09:09,560
Tu "ne veux pas voler la merde."
899
01:09:10,640 --> 01:09:13,280
Alors, vous croyez
Vous êtes parfait maintenant ...
900
01:09:13,360 --> 01:09:16,480
portant cette petite chose
autour de la vôtre?
901
01:09:17,520 --> 01:09:20,480
Tu crois que tu es
mieux que moi.
902
01:09:21,320 --> 01:09:23,280
Tu crois que tu peux me dire ceci
et de me dire cela.
903
01:09:28,200 --> 01:09:30,640
Vous pouvez prêcher
all votre morale pour moi.
904
01:09:32,440 --> 01:09:34,760
Tu ne prends pas
biens volés ... Beau.
905
01:09:34,800 --> 01:09:35,800
Fine.
906
01:09:35,840 --> 01:09:38,120
Mais permettez-moi
demandez-vous une chose ...
907
01:09:38,200 --> 01:09:39,680
où avez-vous
cette caméra?
908
01:09:41,440 --> 01:09:43,480
Avez-vous l'acheter?
909
01:09:44,560 --> 01:09:47,240
Avez-vous l'acheter?
910
01:09:49,120 --> 01:09:50,480
Pensez-y.
911
01:09:55,640 --> 01:09:57,680
Je t'aime, mon pote.
912
01:09:59,040 --> 01:10:00,800
Tu es mon frère.
913
01:10:29,640 --> 01:10:31,800
- Morning.
- Good morning.
914
01:10:33,200 --> 01:10:34,520
matin, chère dame.
915
01:10:34,560 --> 01:10:36,040
Bonjour, M. Shawn.
916
01:10:37,240 --> 01:10:39,960
Mettez votre violoncelle là-bas.
917
01:10:42,440 --> 01:10:45,200
Et mes leçons?
918
01:10:45,280 --> 01:10:48,920
Je crois que nous quittons le violoncelle
dans sa boîte d'aujourd'hui.
919
01:10:49,000 --> 01:10:50,720
J'ai ...
920
01:10:50,800 --> 01:10:52,880
un autre type de musique ...
921
01:10:52,960 --> 01:10:55,800
Je veux jouer pour vous aujourd'hui.
922
01:11:13,680 --> 01:11:16,000
La dernière fois avez-vous le voir?
923
01:11:17,320 --> 01:11:20,360
Il vient presque tous les jours maintenant.
924
01:11:22,240 --> 01:11:25,480
t-il poser des questions sur moi?
925
01:11:26,280 --> 01:11:27,800
Non,
926
01:11:29,040 --> 01:11:32,680
mais je peux dire
par la façon dont il vous a filmé ...
927
01:11:32,760 --> 01:11:36,080
que le jeune garçon
vous aime beaucoup.
928
01:11:39,960 --> 01:11:41,960
Can I. ..
929
01:11:42,040 --> 01:11:44,360
prendre les cassettes avec moi?
930
01:11:45,880 --> 01:11:48,520
Je crois que c'était fait pour vous.
931
01:12:26,320 --> 01:12:28,000
Salut, Estelle.
932
01:12:29,360 --> 01:12:30,880
What's up?
933
01:12:32,280 --> 01:12:33,280
Salut.
934
01:12:34,120 --> 01:12:35,320
Regardez ...
935
01:12:35,400 --> 01:12:37,920
Je suis venu à dire que je suis désolé ...
936
01:12:38,000 --> 01:12:39,000
s'excuser.
937
01:12:40,840 --> 01:12:42,880
C'est pour vous.
938
01:12:48,680 --> 01:12:49,640
La paix?
939
01:12:50,800 --> 01:12:52,640
Yeah.
940
01:12:52,720 --> 01:12:55,600
Vous avez changé vos cheveux.
Pourquoi?
941
01:12:57,640 --> 01:13:01,000
Voici mon papa.
Vous allez mieux.
942
01:13:01,040 --> 01:13:02,640
Atteindre.
943
01:13:03,960 --> 01:13:05,360
Go!
944
01:13:07,520 --> 01:13:09,280
What's going on here?
945
01:13:11,360 --> 01:13:13,480
Qui est ce?
946
01:13:16,120 --> 01:13:19,360
Je pensais que nous avions
parlé à ce sujet?
947
01:13:19,440 --> 01:13:22,240
Ecoutez, allez à l'intérieur.
Obtenir l'intérieur.
948
01:13:22,320 --> 01:13:24,480
Vous, s'il vous plaît,
rester loin de ma fille.
949
01:13:24,560 --> 01:13:26,520
- Papa, s'il vous plaît arrêter.
- Allez à l'intérieur.
950
01:13:26,600 --> 01:13:29,760
Qu'est-ce tu vas faire?
Huh? What You Gonna Do?
951
01:13:29,800 --> 01:13:31,240
You want to mess with me?
952
01:13:31,320 --> 01:13:34,320
C'est ce que tu veux faire?
953
01:13:51,640 --> 01:13:53,760
Hey, tu as de belles photos?
954
01:13:53,840 --> 01:13:56,200
Non, j'ai manqué de batteries.
955
01:13:59,080 --> 01:14:01,680
Hey, je regardais cela.
956
01:14:01,760 --> 01:14:03,080
Juste une minute.
957
01:14:03,160 --> 01:14:04,640
Peu avant la mi-journée, aujourd'hui,
958
01:14:04,720 --> 01:14:06,760
a 15-year-old boy
a été impliqué dans un shoot-out ...
959
01:14:06,840 --> 01:14:09,000
avec la police et sécurité
alors qu'il tentait de voler ...
960
01:14:09,080 --> 01:14:11,040
un cash-in-véhicule de transport en ...
961
01:14:11,080 --> 01:14:12,000
dans le centre commercial Belma ...
962
01:14:12,080 --> 01:14:13,840
dans Longstreet, Cape Town.
963
01:14:13,920 --> 01:14:15,440
Les effets visuels suivants choquant ...
964
01:14:15,520 --> 01:14:18,640
ont été capturés
par des caméras de sécurité.
965
01:14:26,800 --> 01:14:28,760
C'est Sipho!
966
01:14:28,800 --> 01:14:30,560
Selon les autorités ...
967
01:14:30,640 --> 01:14:32,720
arme de l'adolescent
a été déchargée.
968
01:14:32,800 --> 01:14:34,840
- Il se trouve désormais grièvement blessé
- Oh, mon Dieu.
969
01:14:34,920 --> 01:14:37,400
dans l'hôpital de la ville
surveillé par la police.
970
01:14:37,480 --> 01:14:39,960
Je suis Jane Miller
pour W4B-TV,
971
01:14:40,040 --> 01:14:41,840
Cape Town.
972
01:14:41,920 --> 01:14:44,640
Hey, what's going on here?
973
01:18:11,960 --> 01:18:13,880
Hé, papa.
974
01:18:13,920 --> 01:18:14,960
Où est maman?
975
01:18:15,040 --> 01:18:16,760
Who the hell is this?
976
01:18:18,560 --> 01:18:20,720
C'est Madiba, papa.
Il est mon ami.
977
01:18:20,760 --> 01:18:22,760
C'est un cinéaste vraiment formidable.
978
01:18:22,840 --> 01:18:24,480
J'ai certaines de ses vidéos.
979
01:18:24,560 --> 01:18:26,360
Je vais vous montrer.
980
01:18:26,400 --> 01:18:28,280
Je suppose qu'il a eu
un fusil, hein?
981
01:18:28,360 --> 01:18:29,640
Out! Sortez de ma maison!
982
01:18:29,720 --> 01:18:31,400
Papa, que faites-vous
racontes?
983
01:18:31,480 --> 01:18:33,080
Je vais appeler la police.
984
01:18:33,160 --> 01:18:34,920
sortez simplement de chez moi!
985
01:18:35,000 --> 01:18:36,080
Ne bouge pas!
986
01:18:38,640 --> 01:18:41,960
Papa, ne me faites pas
choisir entre vous et Madiba.
987
01:18:42,040 --> 01:18:43,920
"Choisir"?
988
01:18:44,000 --> 01:18:45,760
Ne me parlez pas de «choisir»!
Je suis ton père!
989
01:18:45,840 --> 01:18:47,880
- Y a dit, sors!
- Ý'm vous préviens ...
990
01:18:47,960 --> 01:18:49,640
Si il va, j'y vais!
991
01:18:49,720 --> 01:18:51,200
Estelle, écoutez-moi.
992
01:18:51,280 --> 01:18:53,120
je l'ai dit, écoutez-moi!
993
01:18:53,200 --> 01:18:54,680
Regardez vos cheveux.
994
01:18:54,760 --> 01:18:56,800
Ici ... Viens, viens.
995
01:18:57,800 --> 01:19:01,000
Tiens! Regardez!
Regardez vos cheveux!
996
01:19:01,080 --> 01:19:02,360
Ne vous voulez que vos enfants ...
997
01:19:02,400 --> 01:19:04,080
pour avoir des cheveux crissy
comme ça petit bougre?
998
01:19:04,160 --> 01:19:05,800
Ne vous le souhaitez
à courir partout ...
999
01:19:05,880 --> 01:19:08,240
avec les gens les appellent "darky"
ou leurs amis ou voisins?
1000
01:19:08,320 --> 01:19:10,520
Est-ce que tu veux?
1001
01:19:10,600 --> 01:19:12,040
Qu'est-ce que tu racontes?
1002
01:19:12,120 --> 01:19:14,040
Tu ne peux pas comprendre?
1003
01:19:14,080 --> 01:19:16,360
Pourquoi ne pas lui expliquer?
1004
01:19:23,440 --> 01:19:26,080
Il lui expliquer.
1005
01:19:27,880 --> 01:19:29,520
Pourquoi pensez-vous
vous n'avez jamais rencontré ...
1006
01:19:29,520 --> 01:19:31,640
Ton père ...
vos grands-parents?
1007
01:19:33,120 --> 01:19:35,360
Vas-y. Dites-Lui.
1008
01:19:35,440 --> 01:19:36,600
Arrête.
1009
01:19:36,680 --> 01:19:38,480
Demandez à votre père, pourquoi vous
jamais rencontré votre grand-mère.
1010
01:19:38,560 --> 01:19:41,280
- La plus belle femme que j'aie jamais rencontré.
- Ça suffit!
1011
01:19:41,360 --> 01:19:43,080
Je vais vous dire pourquoi.
1012
01:19:43,160 --> 01:19:44,760
C'est parce qu'elle est colorée.
1013
01:19:53,120 --> 01:19:56,600
Il ne m'a jamais dérangé,
mais pour votre père ...
1014
01:19:56,680 --> 01:19:57,720
C'est un enfer.
1015
01:19:57,800 --> 01:19:59,800
C'est pour nous tous.
1016
01:19:59,880 --> 01:20:02,160
essaie de le cacher,
essayant d'être ...
1017
01:20:02,240 --> 01:20:03,840
plus blanc que blanc.
1018
01:20:03,920 --> 01:20:04,880
Dieu.
1019
01:20:06,200 --> 01:20:08,800
Tu me l'a dit ...
1020
01:20:08,880 --> 01:20:11,960
que vous avez combattu beaucoup.
1021
01:20:12,040 --> 01:20:15,040
Tu me dit
qu'il y avait du sang mauvais.
1022
01:20:16,480 --> 01:20:18,600
Ce qui est fou.
1023
01:20:35,480 --> 01:20:36,920
Let's get out of here.
1024
01:20:37,760 --> 01:20:38,760
Bien sûr.
1025
01:20:38,800 --> 01:20:40,880
You drive.
1026
01:20:41,560 --> 01:20:42,640
Allons, vite.
1027
01:20:42,720 --> 01:20:45,320
Vite, vite, vite, vite!
1028
01:20:46,440 --> 01:20:47,800
Let's go, let's go!
Let's go!
1029
01:21:26,360 --> 01:21:29,080
Il y ... C'est Sipho's.
1030
01:21:30,200 --> 01:21:33,000
- Allons, allons-y.
- Wow.
1031
01:21:33,080 --> 01:21:34,040
Viens.
1032
01:21:36,880 --> 01:21:38,120
Wow.
1033
01:21:43,760 --> 01:21:47,360
- Ý'll être de retour.
- Où vas-tu?
1034
01:21:47,440 --> 01:21:50,760
- Pour recevoir mon appareil photo.
- Oh, okay.
1035
01:21:57,240 --> 01:21:59,040
Qu'est-il arrivé?
1036
01:21:59,080 --> 01:22:01,720
Elle essayait d'arrêter votre père
de prendre votre appareil photo.
1037
01:22:41,920 --> 01:22:43,720
100 rands.
1038
01:22:45,400 --> 01:22:48,400
J'ai obtenu 25 rands seulement.
1039
01:22:48,480 --> 01:22:50,520
- Ý'll le prendre.
- Sharp, Sharp.
1040
01:22:53,320 --> 01:22:54,600
Ne pas!
1041
01:22:59,760 --> 01:23:02,560
- Vous commencez.
- Okay.
1042
01:23:04,800 --> 01:23:07,680
Maman, papa,
1043
01:23:07,720 --> 01:23:09,360
Je vous aime tous deux,
1044
01:23:09,440 --> 01:23:11,520
mais je ne peux pas vivre avec vous.
1045
01:23:11,600 --> 01:23:14,040
Et, papa,
1046
01:23:14,120 --> 01:23:16,520
cela n'a rien à voir avec ...
1047
01:23:16,560 --> 01:23:18,880
tous ces trucs.
1048
01:23:18,960 --> 01:23:21,040
Eh bien, vous savez ce que je veux dire.
1049
01:23:21,120 --> 01:23:22,720
Enfer, je ne peux pas croire ...
1050
01:23:22,800 --> 01:23:25,800
qui était de nature
une grosse affaire de toute façon.
1051
01:23:25,840 --> 01:23:27,640
Alors ...
1052
01:23:27,720 --> 01:23:30,280
Je suppose que c'est au revoir.
1053
01:23:32,240 --> 01:23:34,480
à votre tour.
1054
01:23:36,480 --> 01:23:37,960
Père,
1055
01:23:38,040 --> 01:23:38,960
Je veux que tu saches que ...
1056
01:23:39,040 --> 01:23:41,400
Je serai quelqu'un un jour.
1057
01:23:41,480 --> 01:23:43,120
et mère,
1058
01:23:43,200 --> 01:23:45,160
Vous êtes une grande dame.
1059
01:23:45,240 --> 01:23:48,040
et prendre soin de Louise.
1060
01:23:48,120 --> 01:23:51,000
Je reviendrai pour tous les deux vous
quand le moment sera venu.
1061
01:23:52,320 --> 01:23:54,960
Louise, quand je fais
Mon premier film,
1062
01:23:55,040 --> 01:23:58,120
vous sera la vedette en lui.
1063
01:23:58,200 --> 01:24:01,160
lumineuses Shine et au revoir.
1064
01:24:27,480 --> 01:24:29,520
- Vous ne voulez pas.
- Come on, man.
1065
01:24:29,560 --> 01:24:31,480
Un verre.
1066
01:24:37,400 --> 01:24:38,720
Frères pour toujours.
1067
01:24:38,800 --> 01:24:39,960
Frères pour toujours.
1068
01:25:19,360 --> 01:25:21,280
film de cette façon.
1069
01:25:21,360 --> 01:25:23,320
Faire toujours face vers l'arrière
si vous voulez voir les dernières passent.
1070
01:25:28,120 --> 01:25:30,240
Ils ne savaient pas
où ils allaient.
1071
01:25:30,320 --> 01:25:33,720
J'espérais les choses auraient pu
travaillé pour eux ici.
1072
01:25:33,760 --> 01:25:36,920
Ils sont deux, beau,
gens talentueux.
1073
01:25:36,960 --> 01:25:39,480
J'ai gardé la boîte en bois
appareil photo.
1074
01:25:39,560 --> 01:25:42,400
Papa n'a pas essayé
de vendre celui-ci, au moins.
1075
01:25:42,440 --> 01:25:44,000
Parfois, je l'ouvre ...
1076
01:25:44,080 --> 01:25:47,240
et je vois toutes ces images
dancing dedans ...
1077
01:25:47,320 --> 01:25:49,320
Sipho, Madiba,
1078
01:25:49,400 --> 01:25:51,000
Estelle, Benny ...
1079
01:25:51,080 --> 01:25:53,000
et moi, Louise.
1080
01:25:54,600 --> 01:26:10,600
Downloaded From www.AllSubs.org